2Chr 35:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Chr 35:25 וַיְקֹונֵן יִרְמְיָהוּ עַל־יֹאשִׁיָּהוּ וַיֹּאמְרוּ כָֽל־הַשָּׁרִים וְהַשָּׁרֹות בְּקִינֹותֵיהֶם עַל־יֹאשִׁיָּהוּ עַד־הַיֹּום וַיִּתְּנוּם לְחֹק עַל־יִשְׂרָאֵל וְהִנָּם כְּתוּבִים עַל־הַקִּינֹֽות׃

Übersetzungen

SEP 2Chr 35:25 καὶ ἐθρήνησεν Ιερεμιας ἐπὶ Ιωσιαν καὶ εἶπαν πάντες οἱ ἄρχοντες καὶ αἱ ἄρχουσαι θρῆνον ἐπὶ Ιωσιαν ἕως τῆς σήμερον καὶ ἔδωκαν αὐτὸν εἰς πρόσταγμα ἐπὶ Ισραηλ καὶ ἰδοὺ γέγραπται ἐπὶ τῶν θρήνων

ELB 2Chr 35:25 Und Jeremia stimmte ein Klagelied über Josia an. Und alle Sänger und Sängerinnen haben in ihren Klageliedern von Josia gesungen bis auf den heutigen Tag. Und man machte sie zu einem festen Brauch in Israel. Und siehe, sie sind geschrieben in den Klageliedern.
ELO 2Chr 35:25 Und Jeremia stimmte ein Klagelied über Josia an. Und alle Sänger und Sängerinnen haben in ihren Klageliedern von Josia geredet bis auf den heutigen Tag; und man machte sie zu einem Gebrauch in Israel. Und siehe, sie sind geschrieben in den Klageliedern.
LUO 2Chr 35:25 Und Jeremia +03414 beklagte +06969 (+08787) Josia +02977, und alle +03605 Sänger +07891 (+08802) und Sängerinnen +07891 (+08802) redeten +0559 (+08799) in ihren Klageliedern +07015 über +05921 Josia +02977 bis auf +05704 diesen Tag +03117 und machten +05414 (+08799) eine Gewohnheit +02706 daraus +05921 in Israel +03478. Siehe, es ist +02009 geschrieben +03789 (+08803) unter +05921 den Klageliedern +07015.
SCH 2Chr 35:25 Und Jeremia dichtete ein Klagelied auf Josia, und alle Sänger und Sängerinnen haben [seitdem] in ihren Klageliedern von Josia geredet, bis auf diesen Tag; und man machte sie zum Brauch in Israel. Und siehe, sie sind aufgezeichnet in den Klageliedern.
TUR 2Chr 35:25 Da hielt Jirmejahu Totenklage um Joschjahu, und alle Sänger und Sängerinnen sprachen in ihren Klageliedern von Joschijahu bis heute, und man machte sie zur Vorschrift für Jisrael, und sie sind ja niedergeschrieben in den Klageliedern.

Vers davor: 2Chr 35:24 --- Vers danach: 2Chr 35:26
Zur Kapitelebene 2Chr 35
Zum Kontext: 2Chr 35.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks