2Chr 18:3
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 2Chr 18:3 וַיֹּאמֶר אַחְאָב מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל אֶל־יְהֹֽושָׁפָט מֶלֶךְ יְהוּדָה הֲתֵלֵךְ עִמִּי רָמֹת גִּלְעָד וַיֹּאמֶר לֹו כָּמֹונִי כָמֹוךָ וּכְעַמְּךָ עַמִּי וְעִמְּךָ בַּמִּלְחָמָֽה׃
Übersetzungen
SEP 2Chr 18:3 καὶ εἶπεν Αχααβ βασιλεὺς Ισραηλ πρὸς Ιωσαφατ βασιλέα Ιουδα πορεύσῃ μετ᾽ ἐμοῦ εἰς Ραμωθ τῆς Γαλααδίτιδος καὶ εἶπεν αὐτῷ ὡς ἐγώ οὕτως καὶ σύ ὡς ὁ λαός σου καὶ ὁ λαός μου μετὰ σοῦ εἰς πόλεμον
ELB 2Chr 18:3 Und Ahab, der König von Israel, sagte zu Joschafat, dem König von Juda: Willst du mit mir nach Ramot in Gilead ziehen? Und er sprach zu ihm: Ich bin wie du, und mein Volk ist wie dein Volk. Ich ziehe mit dir in den Kampf.
ELO 2Chr 18:3 Und Ahab, der König von Israel, sprach zu Josaphat, dem König von Juda: Willst du mit mir nach Ramoth-Gilead ziehen? Und er sprach zu ihm: Ich will sein wie du, und mein Volk wie dein Volk, und will mit dir in den Streit ziehen.
LUO 2Chr 18:3 Und Ahab +0256, der König +04428 Israels +03478, sprach +0559 (+08799) zu +0413 Josaphat +03092, dem König +04428 Juda's +03063: Zieh +03212 (+08799) mit +05973 mir +03212 +00 gen Ramoth +07433 in Gilead +01568! Er sprach +0559 (+08799) zu ihm +03644: Ich bin wie +03644 du, und +03644 +00 mein Volk +05971 wie +03644 dein Volk +05971; wir wollen mit dir in den Streit +04421.
SCH 2Chr 18:3 Denn Ahab, der König von Israel, sprach zu Josaphat, dem König von Juda: Willst du mit mir nach Ramot in Gilead hinaufziehen? Er sprach zu ihm: Ich will sein wie du, und mein Volk wie dein Volk, und ich will mit dir in den Krieg.
TUR 2Chr 18:3 Und Ah’ab, der König von Jisrael, sprach zu Jehoschafat, dem König von Jehuda: „Gehst du mit mir nach Ramot-Gil’ad?“ Da sagte er ihm: „Gleich ich, gleich du, wie dein Volk mein Volk, und mit dir in den Krieg!“
Vers davor: 2Chr 18:2 --- Vers danach: 2Chr 18:4
Zur Kapitelebene 2Chr 18
Zum Kontext: 2Chr 18.