1Mo 27:39
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 1Mo 27:39 וַיַּעַן יִצְחָק אָבִיו וַיֹּאמֶר אֵלָיו הִנֵּה מִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ יִהְיֶה מֹֽושָׁבֶךָ וּמִטַּל הַשָּׁמַיִם מֵעָֽל׃
Übersetzungen
SEP 1Mo 27:39 ἀποκριθεὶς δὲ Ισαακ ὁ πατὴρ αὐτοῦ εἶπεν αὐτῷ ἰδοὺ ἀπὸ τῆς πιότητος τῆς γῆς ἔσται ἡ κατοίκησίς σου καὶ ἀπὸ τῆς δρόσου τοῦ οὐρανοῦ ἄνωθεν
ELB 1Mo 27:39 Da antwortete sein Vater Isaak und sagte zu ihm: Siehe, fern vom Fett der Erde wird dein Wohnsitz sein und fern vom Tau des Himmels oben.
ELO 1Mo 27:39 Da antwortete sein Vater Isaak und sprach zu ihm: Siehe, fern von der Fettigkeit der Erde wird dein Wohnsitz sein und ohne den Tau des Himmels von oben her.
LUO 1Mo 27:39 Da antwortete +06030 (+08799) Isaak +03327, sein Vater +01, und sprach +0559 (+08799) zu ihm: Siehe da, du wirst eine Wohnung +04186 haben ohne Fettigkeit +04924 der Erde +0776 und ohne Tau +02919 des Himmels +08064 von obenher +05920.
SCH 1Mo 27:39 Da antwortete Isaak, sein Vater, und sprach zu ihm: Siehe, ohne fetten Boden wird dein Wohnsitz sein und ohne Tau des Himmels von oben.
KAT 1Mo 27:39 Sein Vater Isaak antwortete und sagte zu ihm: Siehe, fernab von den fruchtbaren Böden der Erde soll dein Wohnsitz sein, und fern von dem Nachttau der Himmel droben.
PFL 1Mo 27:39 Und anhob Isaak, sein Vater, und sprach zu ihm: „Sieh, Fettigkeiten der Erde das wird sein dein Wohnsitzt und triefend vom Tau der Himmel von oben her.
TUR 1Mo 27:39 Da hob sein Vater Jizhak an und sprach zu ihm: „Sieh, vom Fett der Erde sei dein Wohnsitz und vom Tau des Himmels droben!
Vers davor: 1Mo 27:38 --- Vers danach: 1Mo 27:40
Zur Kapitelebene 1Mo 27
Zum Kontext 1Mo 27.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Tau = ein Symbol für Segnung, Wohltat (A. Heller)