1Kor 1:22
Vers davor: 1Kor 1:21 --- Vers danach: 1Kor 1:23 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 1 | 👉 Zum Kontext 1Kor 1.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Kor 1:22 ἐπειδὴ καὶ Ἰουδαῖοι σημεῖα αἰτοῦσιν καὶ Ἕλληνες σοφίαν ζητοῦσιν
REC 1Kor 1:22 ἐπειδὴ +1894 καὶ +2532 Ἰουδαῖοι +2453 σημεῖον +4592 αἰτοῦσι +154, καὶ +2532 Ἕλληνες +1672 σοφίαν +4678 ζητοῦσιν +2212
Übersetzungen
ELB 1Kor 1:22 Und weil denn Juden Zeichen fordern und Griechen Weisheit suchen,
DBR 1Kor 1:22 Weil nun auch Juden Zeichen erbitten und Hellenen Weisheit suchen,
KNT 1Kor 1:22 Weil ja doch die Juden Zeichen fordern und die Griechen Weisheit suchen,
ELO 1Kor 1:22 weil ja sowohl Juden Zeichen fordern, als auch Griechen Weisheit suchen;
LUO 1Kor 1:22 Sintemal +2532 +1894 die Juden +2453 Zeichen +4592 fordern +154 (+5719) und +2532 die Griechen +1672 nach Weisheit +4678 fragen +2212 (+5719),
PFL 1Kor 1:22 sofern ja einerseits Juden Zeichen fordern, andererseits Hellenen Weisheit suchen,
SCH 1Kor 1:22 Während nämlich die Juden Zeichen fordern und die Griechen Weisheit verlangen,
MNT 1Kor 1:22 und während Judaier +2453 Zeichen +4592 fordern +154 und Hellenen +1672 Weisheit +4678 suchen, +2212
HSN 1Kor 1:22 Denn während Juden Zeichen fordern und Griechen Weisheit suchen,
WEN 1Kor 1:22 Weil denn auch Juden Zeichen fordern und Hellenen Weisheit suchen,
Vers davor: 1Kor 1:21 --- Vers danach: 1Kor 1:23
Zur Kapitelebene 1Kor 1
Zum Kontext 1Kor 1.
Erste Gedanken
Informationen
Erklärung aus HSN
- Gottes "Torheit" und "Schwachheit" - 1Kor 1:22-25 (H. Schumacher)
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Die Torheit des Wortes vom Kreuz (1Kor 1:18-25) (Th. Böhmerle)