Spr 26:10
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Spr 26:10 רַב מְחֹֽולֵֽל־כֹּל וְשֹׂכֵר כְּסִיל וְשֹׂכֵר עֹבְרִֽים׃
Übersetzungen
SEP Spr 26:10 πολλὰ χειμάζεται πᾶσα σὰρξ ἀφρόνων συντρίβεται γὰρ ἡ ἔκστασις αὐτῶν
ELB Spr 26:10 Ein Schütze, der alles verwundet, so ist, wer einen Toren in Dienst nimmt und Vorübergehende in Dienst nimmt.
ELO Spr 26:10 Ein Schütze, der alles verwundet: so, wer den Toren dingt und die Vorübergehenden dingt.
LUO Spr 26:10 Ein guter Meister +07227 macht ein Ding recht +02342 (+08789); aber wer einen Stümper +03684 dingt +07936 (+08802), dem wird's verderbt +05674 (+08802).
SCH Spr 26:10 Ein Händelsüchtiger verletzt alle und nimmt Toren und Landstreicher in seinen Sold.
PFL Spr 26:10 Groß ist, Der alles gebiert und dingt einen Toren und dingt Übertreter.
TUR Spr 26:10 Genug, der du da alles schaffen willst, den Toren dingst und dingst, die da vorbeiziehn!
Vers davor: Spr 26:9 --- Vers danach: Spr 26:11
Zur Kapitelebene Spr 26
Zum Kontext: Spr 26.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Wie soll man mit Narren umgehen I - Spr 26:1+3-12 (W. Jugel)
- Wie soll man mit Narren umgehen II - Spr 26:1+3-12 (W. Jugel)