Sach 11:16: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Sach 11:16 <big><big>כִּי הִנֵּֽה־אָנֹכִי מֵקִים רֹעֶה בָּאָרֶץ הַנִּכְחָדֹות ל…“)
 
 
Zeile 9: Zeile 9:
 
[[LUO]] [[Sach 11:16]] Denn [[+03588]] siehe [[+02009]], ich [[+0595]] werde Hirten [[+07462]] ([[+08802]]) im Lande [[+0776]] aufwecken [[+06965]] ([[+08688]]), die das Verschmachtete [[+03582]] ([[+08737]]) nicht [[+03808]] besuchen [[+06485]] ([[+08799]]), das Zerschlagene [[+05289]] nicht [[+03808]] suchen [[+01245]] ([[+08762]]) und das Zerbrochene [[+07665]] ([[+08737]]) nicht [[+03808]] heilen [[+07495]] ([[+08762]]) und das Gesunde [[+05324]] ([[+08737]]) nicht [[+03808]] versorgen werden [[+03557]] ([[+08770]]); aber das Fleisch [[+01320]] der Fetten [[+01277]] werden sie fressen [[+0398]] ([[+08799]]) und ihre Klauen [[+06541]] zerreißen [[+06561]] ([[+08762]]). <br />
 
[[LUO]] [[Sach 11:16]] Denn [[+03588]] siehe [[+02009]], ich [[+0595]] werde Hirten [[+07462]] ([[+08802]]) im Lande [[+0776]] aufwecken [[+06965]] ([[+08688]]), die das Verschmachtete [[+03582]] ([[+08737]]) nicht [[+03808]] besuchen [[+06485]] ([[+08799]]), das Zerschlagene [[+05289]] nicht [[+03808]] suchen [[+01245]] ([[+08762]]) und das Zerbrochene [[+07665]] ([[+08737]]) nicht [[+03808]] heilen [[+07495]] ([[+08762]]) und das Gesunde [[+05324]] ([[+08737]]) nicht [[+03808]] versorgen werden [[+03557]] ([[+08770]]); aber das Fleisch [[+01320]] der Fetten [[+01277]] werden sie fressen [[+0398]] ([[+08799]]) und ihre Klauen [[+06541]] zerreißen [[+06561]] ([[+08762]]). <br />
 
[[SCH]] [[Sach 11:16]] Denn siehe, ich lasse einen Hirten im Lande aufkommen, der das Vermißte nicht suchen, das Zerstreute nicht sammeln, das Verwundete nicht heilen, das Gesunde nicht versorgen, sondern das Gemästete fressen und ihm die Klauen zerreißen wird. <br />
 
[[SCH]] [[Sach 11:16]] Denn siehe, ich lasse einen Hirten im Lande aufkommen, der das Vermißte nicht suchen, das Zerstreute nicht sammeln, das Verwundete nicht heilen, das Gesunde nicht versorgen, sondern das Gemästete fressen und ihm die Klauen zerreißen wird. <br />
 +
[[PFL]] [[Sach 11:16]] Denn siehe, Ich Meinerseits bin im Begriff, aufstehen zu machen auf Erden: um das Verschwindende wird er sich nicht kümmern, das Weggeschüttete wird er nicht suchen, und das Gebrochene wird er nicht heilen, das Feststehende wird er nicht ertragen, aber das Fleisch des Gemästeten wird er verzehren und ihre Klauen zerreißen. <br />
 +
[[TUR]] [[Sach 11:16]] Denn sieh, ich bestelle einen Hirten im Land, der auf die Verkommenen nicht ahtet, das Junge nicht sucht, das Gebrochene nicht heilt, das Erstarrte nicht pflegt, das Fleisch des Feisten isst und ihre Klauen abbricht.<br />
  
 
Vers davor: [[Sach 11:15]]  ---  Vers danach: [[Sach 11:17]] <br/>
 
Vers davor: [[Sach 11:15]]  ---  Vers danach: [[Sach 11:17]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[Sach 11]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[Sach 11]] <br/>
 +
Zum Kontext:  [[Sach 11.]] <br />
  
 
== Informationen ==
 
== Informationen ==
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Von anderen Seiten ===
 
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Zec&c=11&v=1&t=KJV#conc/16 auf Englisch]
+
: [https://www.blueletterbible.org/kjv/zec/11/16/t_conc_922016 auf Englisch]
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
=== Zu den Begriffen ===
 
=== Zu den Begriffen ===

Aktuelle Version vom 10. Januar 2016, 15:05 Uhr

Grundtext

MAS Sach 11:16 כִּי הִנֵּֽה־אָנֹכִי מֵקִים רֹעֶה בָּאָרֶץ הַנִּכְחָדֹות לֹֽא־יִפְקֹד הַנַּעַר לֹֽא־יְבַקֵּשׁ וְהַנִּשְׁבֶּרֶת לֹא יְרַפֵּא הַנִּצָּבָה לֹא יְכַלְכֵּל וּבְשַׂר הַבְּרִיאָה יֹאכַל וּפַרְסֵיהֶן יְפָרֵֽק׃ ס

Übersetzungen

SEP Sach 11:16 διότι ἰδοὺ ἐγὼ ἐξεγείρω ποιμένα ἐπὶ τὴν γῆν τὸ ἐκλιμπάνον οὐ μὴ ἐπισκέψηται καὶ τὸ διεσκορπισμένον οὐ μὴ ζητήσῃ καὶ τὸ συντετριμμένον οὐ μὴ ἰάσηται καὶ τὸ ὁλόκληρον οὐ μὴ κατευθύνῃ καὶ τὰ κρέα τῶν ἐκλεκτῶν καταφάγεται καὶ τοὺς ἀστραγάλους αὐτῶν ἐκστρέψει

ELB Sach 11:16 Denn siehe, ich lasse einen Hirten im Land aufstehen: Um die verkommenden Tiere kümmert er sich nicht, das Versprengte sucht er nicht, und das Zerbrochene heilt er nicht, das Gesunde versorgt er nicht, aber das Fleisch des Fetten ißt er und zerreißt sogar ihre Klauen.
ELO Sach 11:16 Denn siehe, ich erwecke einen Hirten im Lande: der Umkommenden wird er sich nicht annehmen, das Versprengte wird er nicht suchen, und das Verwundete nicht heilen; das Gesunde wird er nicht versorgen, und das Fleisch des Fetten wird er essen und ihre Klauen zerreißen.
LUO Sach 11:16 Denn +03588 siehe +02009, ich +0595 werde Hirten +07462 (+08802) im Lande +0776 aufwecken +06965 (+08688), die das Verschmachtete +03582 (+08737) nicht +03808 besuchen +06485 (+08799), das Zerschlagene +05289 nicht +03808 suchen +01245 (+08762) und das Zerbrochene +07665 (+08737) nicht +03808 heilen +07495 (+08762) und das Gesunde +05324 (+08737) nicht +03808 versorgen werden +03557 (+08770); aber das Fleisch +01320 der Fetten +01277 werden sie fressen +0398 (+08799) und ihre Klauen +06541 zerreißen +06561 (+08762).
SCH Sach 11:16 Denn siehe, ich lasse einen Hirten im Lande aufkommen, der das Vermißte nicht suchen, das Zerstreute nicht sammeln, das Verwundete nicht heilen, das Gesunde nicht versorgen, sondern das Gemästete fressen und ihm die Klauen zerreißen wird.
PFL Sach 11:16 Denn siehe, Ich Meinerseits bin im Begriff, aufstehen zu machen auf Erden: um das Verschwindende wird er sich nicht kümmern, das Weggeschüttete wird er nicht suchen, und das Gebrochene wird er nicht heilen, das Feststehende wird er nicht ertragen, aber das Fleisch des Gemästeten wird er verzehren und ihre Klauen zerreißen.
TUR Sach 11:16 Denn sieh, ich bestelle einen Hirten im Land, der auf die Verkommenen nicht ahtet, das Junge nicht sucht, das Gebrochene nicht heilt, das Erstarrte nicht pflegt, das Fleisch des Feisten isst und ihre Klauen abbricht.

Vers davor: Sach 11:15 --- Vers danach: Sach 11:17
Zur Kapitelebene Sach 11
Zum Kontext: Sach 11.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks