Rt 2:19
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Rt 2:19 וַתֹּאמֶר לָהּ חֲמֹותָהּ אֵיפֹה לִקַּטְתְּ הַיֹּום וְאָנָה עָשִׂית יְהִי מַכִּירֵךְ בָּרוּךְ וַתַּגֵּד לַחֲמֹותָהּ אֵת אֲשֶׁר־עָשְׂתָה עִמֹּו וַתֹּאמֶר שֵׁם הָאִישׁ אֲשֶׁר עָשִׂיתִי עִמֹּו הַיֹּום בֹּֽעַז׃
Übersetzungen
SEP Rt 2:19 καὶ εἶπεν αὐτῇ ἡ πενθερὰ αὐτῆς ποῦ συνέλεξας σήμερον καὶ ποῦ ἐποίησας εἴη ὁ ἐπιγνούς σε εὐλογημένος καὶ ἀπήγγειλεν Ρουθ τῇ πενθερᾷ αὐτῆς ποῦ ἐποίησεν καὶ εἶπεν τὸ ὄνομα τοῦ ἀνδρός μεθ᾽ οὗ ἐποίησα σήμερον Βοος
ELB Rt 2:19 Da sagte ihre Schwiegermutter zu ihr: Wo hast du heute aufgelesen, und wo hast du gearbeitet? Gesegnet sei, der dich beachtet hat! Und sie berichtete ihrer Schwiegermutter, bei wem sie gearbeitet hatte, und sagte: Der Name des Mannes, bei dem ich heute gearbeitet habe, ist Boas.
ELO Rt 2:19 Da sprach ihre Schwiegermutter zu ihr: Wo hast du heute aufgelesen, und wo hast du gearbeitet? Gesegnet sei, der dich beachtet hat! Und sie tat ihrer Schwiegermutter kund, bei wem sie gearbeitet hatte, und sprach: Der Name des Mannes, bei dem ich heute gearbeitet habe, ist Boas.
LUO Rt 2:19 Da sprach +0559 (+08799) ihre Schwiegermutter +02545 zu ihr: Wo +0645 hast du heute +03117 gelesen +03950 (+08765), und wo +0375 hast du gearbeitet +06213 (+08804)? Gesegnet +01288 (+08803) sei +01961 (+08799), der dich angesehen hat +05234 (+08688)! Sie aber sagte +05046 (+08686) es ihrer Schwiegermutter +02545, bei +05973 wem +0834 sie gearbeitet hätte +06213 (+08804), und sprach +0559 (+08799): Der Mann +0376, bei +05973 dem +0834 ich heute +03117 gearbeitet habe +06213 (+08804), heißt +08034 Boas +01162.
SCH Rt 2:19 Da sprach ihre Schwiegermutter zu ihr: Wo hast du heute aufgelesen, und wo hast du gearbeitet? Gesegnet sei, der sich um dich gekümmert hat! Da sagte sie ihrer Schwiegermutter, bei wem sie gearbeitet hatte, und sprach: Der Mann, bei dem ich heute gearbeitet habe, heißt Boas! Naemi sprach zu ihrer Sohnsfrau:
TUR Rt 2:19 Da sagte ihr ihre Schwiegermutter: “Wo hast du heute aufgelesen und wo geschafft? Sei, der dich beachtet hat, gesegnet!” Da erzählte sie ihrer Schwiegermutter, bei wem sie geschafft hatte, und sagte: “Der Name des Mannes, beI dem ich heute geschafft habe, ist Boas.”
Vers davor: Rt 2:18 --- Vers danach: Rt 2:20
Zur Kapitelebene Rt 2
Zum Kontext: Rt 2.