Ps 22:2: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
(9 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
== Grundtexte ==
+
Vers davor: [[Ps 22:1]]  ---  Vers danach: [[Ps 22:3]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Ps 22]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 22.]] <br />
[[MAS]] <big><big>hebräischerVersausBlueLetterBible</big></big>
+
 
 +
== Grundtext ==
 +
[[MAS]] [[Ps 22:2]] <big><big> אֵלִי אֵלִי לָמָה עֲזַבְתָּנִי רָחֹוק מִֽישׁוּעָתִי דִּבְרֵי שַׁאֲגָתִֽי׃ </big></big>
  
 
== Übersetzungen ==
 
== Übersetzungen ==
[[SEP]] <br/>
+
[[SEP]] [[Ps 22:2]]    ὁ θεὸς ὁ θεός μου πρόσχες μοι ἵνα τί ἐγκατέλιπές με μακρὰν ἀπὸ τῆς σωτηρίας μου οἱ λόγοι τῶν παραπτωμάτων μου <br/>
 
[[ELB]] [[Ps 22:2]] Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen ? Fern von meiner Rettung sind die Worte meines Gestöhns. <br />
 
[[ELB]] [[Ps 22:2]] Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen ? Fern von meiner Rettung sind die Worte meines Gestöhns. <br />
[[DBR]] [[Ps 22:2]] Mein EL, mein EL, warum hast du mich verlassen? Fern von meiner Rettung sind die Worte meines Gebrülls. <br />
 
 
[[ELO]] [[Ps 22:2]] Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen, bist fern von meiner Rettung, den Worten meines Gestöhns? <br />
 
[[ELO]] [[Ps 22:2]] Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen, bist fern von meiner Rettung, den Worten meines Gestöhns? <br />
 
[[LUO]] [[Ps 22:2]] Mein Gott [[+0410]], mein Gott [[+0410]], warum hast du mich verlassen [[+05800]] ([[+08804]])? ich [[+01697]] heule [[+07581]]; aber meine Hilfe [[+03444]] ist ferne [[+07350]]. <br />
 
[[LUO]] [[Ps 22:2]] Mein Gott [[+0410]], mein Gott [[+0410]], warum hast du mich verlassen [[+05800]] ([[+08804]])? ich [[+01697]] heule [[+07581]]; aber meine Hilfe [[+03444]] ist ferne [[+07350]]. <br />
 
[[SCH]] [[Ps 22:2]] Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen? Du bist weit entfernt davon, mir zu helfen, zu hören auf die Worte meiner Klage! <br />
 
[[SCH]] [[Ps 22:2]] Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen? Du bist weit entfernt davon, mir zu helfen, zu hören auf die Worte meiner Klage! <br />
 +
[[KAT]] [[Ps 22:2]] Mein El! Mein El! Wozu Du mich verlassen hast! Fern von meiner Rettung sind die Worte meines Schreiens. <br />
 +
[[HSA]] [[Ps 22:2]] Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen<sup>1</sup>, [bist] fern von meiner Rettung, den Worten meines Stöhnens? <br />
 +
[[PFL]] [[Ps 22:2]] Mein starker Gott, mein starker Gott, warum verließest Du mich, ist ferne von meiner Siegheilsweite alles Wort meines Gestöhns?  <br />
 +
[[TUR]] [[Ps 22:2]] „Mein Gott, mein Gott, warum verlässt du mich, fern meinem Hilferuf, den Worten meines Schreiens! <br />
  
 
Vers davor: [[Ps 22:1]]  ---  Vers danach: [[Ps 22:3]] <br/>
 
Vers davor: [[Ps 22:1]]  ---  Vers danach: [[Ps 22:3]] <br/>
 
 
Zur Kapitelebene  [[Ps 22]] <br/>
 
Zur Kapitelebene  [[Ps 22]] <br/>
 +
Zum Kontext [[Ps 22.]] <br />
  
 
== Informationen ==
 
== Informationen ==
 +
=== Erklärung aus [[HSA]] ===
 +
<sup>1</sup> o. wozu (mit welcher Absicht) hast du mich verlassen  (vgl. [[Mt 27:46]] - [[Mk 15:34]])  <br />
 +
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Parallelstellen ===
 
=== Von anderen Seiten ===
 
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=22&v=1&t=KJV#conc/2 auf Englisch]
+
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=22&t=KJV#s=t_conc_500001 auf Englisch]
 +
 
 +
== MP3-Vorträge ==
 +
- [https://www.dropbox.com/s/4nooszmipu1yd2i/Wenn%20die%20Seele%20sich%20von%20Gott%20verlassen%20f%C3%BChlt%20Ps%2022%20D_Muhl.mp3 Wenn die Seele sich von Gott verlassen fühlt - Ps 22]  <br />. (D. Muhl, Bemerkung: Entgegen dem Versprecher auf dem Tonträger wurde dieser Vortrag 1 Monat und 1 Tag nach dem Ableben meiner lieben Frau gehalten)<br />
 +
 
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
== Erklärungen und Erläuterungen ==
 
=== Zu den Begriffen ===
 
=== Zu den Begriffen ===

Aktuelle Version vom 11. August 2022, 09:11 Uhr

Vers davor: Ps 22:1 --- Vers danach: Ps 22:3 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 22 | 👉 Zum Kontext Ps 22.

Grundtext

MAS Ps 22:2 אֵלִי אֵלִי לָמָה עֲזַבְתָּנִי רָחֹוק מִֽישׁוּעָתִי דִּבְרֵי שַׁאֲגָתִֽי׃

Übersetzungen

SEP Ps 22:2 ὁ θεὸς ὁ θεός μου πρόσχες μοι ἵνα τί ἐγκατέλιπές με μακρὰν ἀπὸ τῆς σωτηρίας μου οἱ λόγοι τῶν παραπτωμάτων μου
ELB Ps 22:2 Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen ? Fern von meiner Rettung sind die Worte meines Gestöhns.
ELO Ps 22:2 Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen, bist fern von meiner Rettung, den Worten meines Gestöhns?
LUO Ps 22:2 Mein Gott +0410, mein Gott +0410, warum hast du mich verlassen +05800 (+08804)? ich +01697 heule +07581; aber meine Hilfe +03444 ist ferne +07350.
SCH Ps 22:2 Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen? Du bist weit entfernt davon, mir zu helfen, zu hören auf die Worte meiner Klage!
KAT Ps 22:2 Mein El! Mein El! Wozu Du mich verlassen hast! Fern von meiner Rettung sind die Worte meines Schreiens.
HSA Ps 22:2 Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen1, [bist] fern von meiner Rettung, den Worten meines Stöhnens?
PFL Ps 22:2 Mein starker Gott, mein starker Gott, warum verließest Du mich, ist ferne von meiner Siegheilsweite alles Wort meines Gestöhns?
TUR Ps 22:2 „Mein Gott, mein Gott, warum verlässt du mich, fern meinem Hilferuf, den Worten meines Schreiens!

Vers davor: Ps 22:1 --- Vers danach: Ps 22:3
Zur Kapitelebene Ps 22
Zum Kontext Ps 22.

Informationen

Erklärung aus HSA

1 o. wozu (mit welcher Absicht) hast du mich verlassen (vgl. Mt 27:46 - Mk 15:34)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

MP3-Vorträge

- Wenn die Seele sich von Gott verlassen fühlt - Ps 22
. (D. Muhl, Bemerkung: Entgegen dem Versprecher auf dem Tonträger wurde dieser Vortrag 1 Monat und 1 Tag nach dem Ableben meiner lieben Frau gehalten)

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks