Ps 22:2: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) (→Grundtexte) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(12 dazwischenliegende Versionen von 3 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | == | + | Vers davor: [[Ps 22:1]] --- Vers danach: [[Ps 22:3]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Ps 22]] | 👉 Zum Kontext [[Ps 22.]] <br /> |
− | [[MAS]] <big> | + | |
+ | == Grundtext == | ||
+ | [[MAS]] [[Ps 22:2]] <big><big> אֵלִי אֵלִי לָמָה עֲזַבְתָּנִי רָחֹוק מִֽישׁוּעָתִי דִּבְרֵי שַׁאֲגָתִֽי׃ </big></big> | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
− | [[SEP]] [[Ps 22:2]] ὁ θεός μου | + | [[SEP]] [[Ps 22:2]] ὁ θεὸς ὁ θεός μου πρόσχες μοι ἵνα τί ἐγκατέλιπές με μακρὰν ἀπὸ τῆς σωτηρίας μου οἱ λόγοι τῶν παραπτωμάτων μου <br/> |
[[ELB]] [[Ps 22:2]] Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen ? Fern von meiner Rettung sind die Worte meines Gestöhns. <br /> | [[ELB]] [[Ps 22:2]] Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen ? Fern von meiner Rettung sind die Worte meines Gestöhns. <br /> | ||
− | |||
[[ELO]] [[Ps 22:2]] Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen, bist fern von meiner Rettung, den Worten meines Gestöhns? <br /> | [[ELO]] [[Ps 22:2]] Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen, bist fern von meiner Rettung, den Worten meines Gestöhns? <br /> | ||
[[LUO]] [[Ps 22:2]] Mein Gott [[+0410]], mein Gott [[+0410]], warum hast du mich verlassen [[+05800]] ([[+08804]])? ich [[+01697]] heule [[+07581]]; aber meine Hilfe [[+03444]] ist ferne [[+07350]]. <br /> | [[LUO]] [[Ps 22:2]] Mein Gott [[+0410]], mein Gott [[+0410]], warum hast du mich verlassen [[+05800]] ([[+08804]])? ich [[+01697]] heule [[+07581]]; aber meine Hilfe [[+03444]] ist ferne [[+07350]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[Ps 22:2]] Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen? Du bist weit entfernt davon, mir zu helfen, zu hören auf die Worte meiner Klage! <br /> | [[SCH]] [[Ps 22:2]] Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen? Du bist weit entfernt davon, mir zu helfen, zu hören auf die Worte meiner Klage! <br /> | ||
+ | [[KAT]] [[Ps 22:2]] Mein El! Mein El! Wozu Du mich verlassen hast! Fern von meiner Rettung sind die Worte meines Schreiens. <br /> | ||
+ | [[HSA]] [[Ps 22:2]] Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen<sup>1</sup>, [bist] fern von meiner Rettung, den Worten meines Stöhnens? <br /> | ||
+ | [[PFL]] [[Ps 22:2]] Mein starker Gott, mein starker Gott, warum verließest Du mich, ist ferne von meiner Siegheilsweite alles Wort meines Gestöhns? <br /> | ||
+ | [[TUR]] [[Ps 22:2]] „Mein Gott, mein Gott, warum verlässt du mich, fern meinem Hilferuf, den Worten meines Schreiens! <br /> | ||
− | Vers davor: [[Ps 22:1]] --- Vers danach: [[Ps 22:3]] | + | Vers davor: [[Ps 22:1]] --- Vers danach: [[Ps 22:3]] <br/> |
+ | Zur Kapitelebene [[Ps 22]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext [[Ps 22.]] <br /> | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Erklärung aus [[HSA]] === | ||
+ | <sup>1</sup> o. wozu (mit welcher Absicht) hast du mich verlassen (vgl. [[Mt 27:46]] - [[Mk 15:34]]) <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | :[http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=22 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Psa&c=22&t=KJV#s=t_conc_500001 auf Englisch] |
+ | |||
+ | == MP3-Vorträge == | ||
+ | - [https://www.dropbox.com/s/4nooszmipu1yd2i/Wenn%20die%20Seele%20sich%20von%20Gott%20verlassen%20f%C3%BChlt%20Ps%2022%20D_Muhl.mp3 Wenn die Seele sich von Gott verlassen fühlt - Ps 22] <br />. (D. Muhl, Bemerkung: Entgegen dem Versprecher auf dem Tonträger wurde dieser Vortrag 1 Monat und 1 Tag nach dem Ableben meiner lieben Frau gehalten)<br /> | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == |
Aktuelle Version vom 11. August 2022, 09:11 Uhr
Vers davor: Ps 22:1 --- Vers danach: Ps 22:3 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 22 | 👉 Zum Kontext Ps 22.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 22:2 אֵלִי אֵלִי לָמָה עֲזַבְתָּנִי רָחֹוק מִֽישׁוּעָתִי דִּבְרֵי שַׁאֲגָתִֽי׃
Übersetzungen
SEP Ps 22:2 ὁ θεὸς ὁ θεός μου πρόσχες μοι ἵνα τί ἐγκατέλιπές με μακρὰν ἀπὸ τῆς σωτηρίας μου οἱ λόγοι τῶν παραπτωμάτων μου
ELB Ps 22:2 Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen ? Fern von meiner Rettung sind die Worte meines Gestöhns.
ELO Ps 22:2 Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen, bist fern von meiner Rettung, den Worten meines Gestöhns?
LUO Ps 22:2 Mein Gott +0410, mein Gott +0410, warum hast du mich verlassen +05800 (+08804)? ich +01697 heule +07581; aber meine Hilfe +03444 ist ferne +07350.
SCH Ps 22:2 Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen? Du bist weit entfernt davon, mir zu helfen, zu hören auf die Worte meiner Klage!
KAT Ps 22:2 Mein El! Mein El! Wozu Du mich verlassen hast! Fern von meiner Rettung sind die Worte meines Schreiens.
HSA Ps 22:2 Mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen1, [bist] fern von meiner Rettung, den Worten meines Stöhnens?
PFL Ps 22:2 Mein starker Gott, mein starker Gott, warum verließest Du mich, ist ferne von meiner Siegheilsweite alles Wort meines Gestöhns?
TUR Ps 22:2 „Mein Gott, mein Gott, warum verlässt du mich, fern meinem Hilferuf, den Worten meines Schreiens!
Vers davor: Ps 22:1 --- Vers danach: Ps 22:3
Zur Kapitelebene Ps 22
Zum Kontext Ps 22.
Informationen
Erklärung aus HSA
1 o. wozu (mit welcher Absicht) hast du mich verlassen (vgl. Mt 27:46 - Mk 15:34)
Parallelstellen
Von anderen Seiten
MP3-Vorträge
- Wenn die Seele sich von Gott verlassen fühlt - Ps 22
. (D. Muhl, Bemerkung: Entgegen dem Versprecher auf dem Tonträger wurde dieser Vortrag 1 Monat und 1 Tag nach dem Ableben meiner lieben Frau gehalten)