Mt 22:24
Vers davor: Mt 22:23 danach: Mt 22:25 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 22 | 👉 Zum Kontext: Mt 22.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 22:24 λέγοντες διδάσκαλε Μωϋσῆς εἶπεν ἐάν τις ἀποθάνῃ μὴ ἔχων τέκνα ἐπιγαμβρεύσει ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καὶ ἀναστήσει σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ
REC Mt 22:24 λέγοντες +3004, Διδάσκαλε +1320, Μωσῆς +3475 εἶπεν +2036, Ἐάν +1437 τις +5100 ἀποθάνῃ +599 μὴ +3361 ἔχων +2192 τέκνα +5043, ἐπιγαμβρεύσει +1918 ὁ +3588 ἀδελφὸς +80 αὐτοῦ +846 τὴν +3588 γυναῖκα +1135 αὐτοῦ +846, καὶ +2532 ἀναστήσει +450 σπέρμα +4690 τῷ +3588 ἀδελφῷ +80 αὑτοῦ +846.
Übersetzungen
ELB Mt 22:24 und sprachen: Lehrer, Mose hat gesagt: Wenn jemand stirbt und keine Kinder hat, so soll sein Bruder seine Frau heiraten und soll seinem Bruder Nachkommenschaft erwecken.
KNT Mt 22:24 Sie fragten Ihn: Lehrer, Mose sagte: Wenn jemand stirbt und hat keine Kinder, dann soll sein Bruder als Schwager seine Frau heiraten und seinem Bruder Samen erwecken.
ELO Mt 22:24 und sie fragten ihn und sprachen: Lehrer, Moses hat gesagt: Wenn jemand stirbt und keine Kinder hat, so soll sein Bruder sein Weib heiraten und soll seinem Bruder Samen erwecken.
LUO Mt 22:24 und sprachen +3004 (+5723): Meister +1320, Mose +3475 hat gesagt +2036 (+5627): So +1437 einer +5100 stirbt +599 (+5632) und hat +2192 (+5723) nicht +3361 Kinder +5043, so soll sein +846 Bruder +80 sein +846 Weib +1135 freien +1918 (+5692) und +2532 seinem +846 Bruder +80 Samen +4690 erwecken +450 (+5692).
PFL Mt 22:24 Lehrmeister, Mose sprach: Wenn einer kinderlos stirbt, so soll sein Bruder seine Frau heiraten und Samen erwecken seinem Bruder.
SCH Mt 22:24 und sprachen: Meister, Mose hat gesagt: «Wenn jemand ohne Kinder stirbt, so soll sein Bruder dessen Frau zur Ehe nehmen und seinem Bruder Nachkommen erwecken.»
MNT Mt 22:24 sagend: +3004 Lehrer, +1320 Moyses +3475 sprach: +3004 ›Wenn einer stirbt, +599 nicht habend +2192 Kinder, +5043 als +1918 Schwager +1918 heiraten +1918 soll sein Bruder +80 dessen Frau, +1135 und aufstellen +450 soll er Nachkommenschaft +4690 seinem Bruder. +80‹ +N1 { (+1) 5Mo 25:5 / Gen 38,:8 }
HSN Mt 22:24 Lehrer, Mose hat geboten28: „Wenn einer stirbt, ohne Kinder zu haben, so soll sein Bruder dessen Frau [als Schwager] heiraten und seinem Bruder Nachkommenschaft erwecken29.“
WEN Mt 22:24 und sagten: Lehrer, Mose sagte: Wenn jemand stirbt und keine Kinder hat, wird sein Bruder seine Frau als Schwager heiraten und wird seinem Bruder Samen erstehen lassen.
Vers davor: Mt 22:23 danach: Mt 22:25
Zur Kapitelebene Mt 22
Zum Kontext: Mt 22.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
28 w. gesagt (5Mo 25:5,6 - vgl. 1Mo 38:8)
29 w. Samen erstehen lassen (die sog. Leviratsehe)