Mt 18:35
Vers davor: Mt 18:34 danach: Mt 19:1 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 18 | 👉 Zum Kontext: Mt 18.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mt 18:35 οὕτως καὶ ὁ πατήρ μου ὁ οὐράνιος ποιήσει ὑμῖν ἐὰν μὴ ἀφῆτε ἕκαστος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ ἀπὸ τῶν καρδιῶν ὑμῶν
REC Mt 18:35 οὕτω +3779 καὶ +2532 ὁ +3588 πατήρ +3962 μου +3450 ὁ +3588 ἐπουράνιος +2032 ποιήσει +4160 ὑμῖν +5213, ἐὰν +1437 μὴ +3361 ἀφῆτε +863 ἕκαστος +1538 τῷ +3588 ἀδελφῷ +80 αὑτοῦ +846 ἀπὸ +575 τῶν +3588 καρδιῶν +2588 ὑμῶν +5216 τὰ +3588 παραπτώματα +3900 αὐτῶν +846.
Übersetzungen
ELB Mt 18:35 So wird auch mein himmlischer Vater euch tun, wenn ihr nicht ein jeder seinem Bruder von Herzen vergebt.
KNT Mt 18:35 So wird auch Mein himmlischer Vater euch tun, wenn ihr nicht ein jeder seinem Bruder von Herzen vergebt.
ELO Mt 18:35 Also wird auch mein himmlischer Vater euch tun, wenn ihr nicht ein jeder seinem Bruder von Herzen vergebet.
LUO Mt 18:35 Also +3779 wird euch +2532 mein +3450 himmlischer +2032 Vater +3962 +5213 auch tun +4160 (+5692), so +1437 ihr nicht +3361 vergebt +863 (+5632) von +575 eurem Herzen +2588 +5216, ein jeglicher +1538 seinem +846 Bruder +80 seine +846 Fehler +3900.
PFL Mt 18:35 So wird auch Mein Vater, Der himmlische, euch tun, wann ihr nicht erlaßt von eurem Herzen jeder seinem Bruder.
SCH Mt 18:35 Also wird auch mein himmlischer Vater mit euch verfahren, wenn ihr nicht ein jeder seinem Bruder von Herzen die Fehler vergebet.
MNT Mt 18:35 So wird auch mein himmlischer +3770 Vater +3962 euch tun, +4160 wenn ihr nicht erlaßt, +863 jeder +1538 seinem Bruder, +80 von euren Herzen. +2588
HSN Mt 18:35 So wird mein himmlischer Vater es auch mit euch machen, wenn ihr nicht [einander] vergebt, [und zwar] ein jeder seinem Bruder von Herzen35.
WEN Mt 18:35 Ebenso wird auch mein himmlischer Vater euch tun, falls ihr nicht ein jeder seinem Bruder von Herzen erlasst.
Vers davor: Mt 18:34 danach: Mt 19:1
Zur Kapitelebene Mt 18
Zum Kontext: Mt 18.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
35 vgl. Mt 6:12 - Mt 6:14,15 - Eph 4:32 - Kol 3:13