Mk 7:17
Vers davor: Mk 7:16 danach: Mk 7:18 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 7 | 👉 Zum Kontext: Mk 7.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 7:17 καὶ ὅτε εἰσῆλθεν εἰς οἶκον ἀπὸ τοῦ ὄχλου ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ τὴν παραβολήν
REC Mk 7:17 Καὶ +2532 ὅτε +3753 εἰσῆλθεν +1525 εἰς +1519 οἶκον +3624 ἀπὸ +575 τοῦ +3588 ὄχλου +3793, ἐπηρώτων +1905 αὐτὸν +846 οἱ +3588 μαθηταὶ +3101 αὐτοῦ +846 περὶ +4012 τῆς +3588 παραβολῆς +3850
Übersetzungen
ELB Mk 7:17 Und als er von der Volksmenge weg in ein Haus eintrat, befragten ihn seine Jünger über das Gleichnis.
KNT Mk 7:17 Als Er von der Volksmenge weg in das Haus gekommen war, fragten Ihn Seine Jünger wegen des Gleichnisses.
ELO Mk 7:17 Und als er von der Volksmenge weg in ein Haus eintrat, befragten ihn seine Jünger über das Gleichnis.
LUO Mk 7:17 Und +2532 da +3753 er von +575 dem Volk +3793 ins +1519 Haus +3624 kam +1525 (+5627), fragten +1905 (+5707) ihn +846 seine +846 Jünger +3101 um +4012 dies Gleichnis +3850.
PFL Mk 7:17 Und als Er hinein nach Hause gekommen war von der Volksmenge weg, befragten Ihn Seine Lernschüler nach der nebeneinanderstellenden Gleichnisparabel.
SCH Mk 7:17 Und als er vom Volke weg nach Hause gegangen war, fragten ihn seine Jünger über das Gleichnis.
MNT Mk 7:17 Und als er hineinging +1525 in ein Haus, +3624 weg von der Volksmenge, +3793 befragten +1905 ihn seine Schüler +3101 nach dem Gleichnis. +3850
HSN Mk 7:17 Als er sich dann weg von der Menge in ein Haus hinein begeben hatte25 , fragten ihn seine Schüler nach dem Gleichnis26 .
WEN Mk 7:17 Und als er von der Volksmenge weg in ein Haus hineinkam, fragten ihn seine Lernenden bezüglich der Parabel.
Vers davor: Mk 7:16 danach: Mk 7:18
Zur Kapitelebene Mk 7
Zum Kontext: Mk 7.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
25 o. als er dann ... ins Haus hineingegangen war
26 o. Sinnbild, Rätselwort (gemeint ist Mk 7:15)