Mk 11:21
Vers davor: Mk 11:20 danach: Mk 11:22 | 👉 Zur Kapitelebene Mk 11 | 👉 Zum Kontext: Mk 11.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Mk 11:21 καὶ ἀναμνησθεὶς ὁ Πέτρος λέγει αὐτῷ ῥαββί ἴδε ἡ συκῆ ἣν κατηράσω ἐξήρανται
REC Mk 11:21 καὶ +2532 ἀναμνησθεὶς +363 ὁ +3588 Πέτρος +4074 λέγει +3004 αὐτῷ +846, Ῥαββὶ +4461, ἴδε +1492 ἡ +3588 συκῆ +4808 ἣν +3739 κατηράσω +2672 ἐξήρανται +3583.
Übersetzungen
ELB Mk 11:21 Und Petrus erinnerte sich und spricht zu ihm: Rabbi, siehe, der Feigenbaum, den du verflucht hast, ist verdorrt.
KNT Mk 11:21 Petrus erinnerte sich daran und sagte zu Ihm: Rabbi, siehe der Feigenbaum, den Du verflucht hast, ist verdorrt!
ELO Mk 11:21 Und Petrus erinnerte sich und spricht zu ihm: Rabbi, siehe, der Feigenbaum, den du verfluchtest, ist verdorrt.
LUO Mk 11:21 Und +2532 Petrus +4074 gedachte daran +363 (+5679) und sprach +3004 (+5719) zu ihm +846: Rabbi +4461, siehe +2396, der Feigenbaum +4808, den +3739 du verflucht hast +2672 (+5662), ist verdorrt +3583 (+5769).
PFL Mk 11:21 Und sofort sich erinnernd sagt Petrus zu Ihm: Rabbi, siehe, der Feigenbaum, den Du verfluchtest, ist verdorrt.
SCH Mk 11:21 Und Petrus dachte daran und sprach zu ihm: Rabbi, siehe, der Feigenbaum, den du verflucht hast, ist verdorrt!
MNT Mk 11:21 Und sich +363 erinnernd +363 sagt +3004 ihm Petros: +4074 Rabbi, +4461 sieh, +2396 der Feigenbaum, +4808 den du verfluchtest, +2672 ist vertrocknet! +3583
HSN Mk 11:21 Da erinnert sich Petrus und sagt zu ihm: Rabbi69, sieh: Der Feigenbaum, den du verflucht hast, ist vertrocknet68!
WEN Mk 11:21 Und Petros wurde erinnert und sagt zu ihm: Rabbi, nimm wahr! Der Feigenbaum, den du verfluchtest, ist vertrocknet worden.
Vers davor: Mk 11:20 danach: Mk 11:22
Zur Kapitelebene Mk 11
Zum Kontext: Mk 11.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
68 o. dürr geworden, verdorrt, ausgetrocknet
69 d.h. Meister, Lehrer