Lk 9:25: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 9:25 τί γὰρ ὠφελεῖται ἄνθρωπος κερδήσας τὸν κόσμον ὅλον ἑαυτὸν δὲ…“) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Lk 9:24]] danach: [[Lk 9:26]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Lk 9]] | 👉 Zum Kontext: [[Lk 9.]] <br /> | ||
+ | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Lk 9:25]] τί γὰρ ὠφελεῖται ἄνθρωπος κερδήσας τὸν κόσμον ὅλον ἑαυτὸν δὲ ἀπολέσας ἢ ζημιωθείς <br /> | [[GNT]] [[Lk 9:25]] τί γὰρ ὠφελεῖται ἄνθρωπος κερδήσας τὸν κόσμον ὅλον ἑαυτὸν δὲ ἀπολέσας ἢ ζημιωθείς <br /> | ||
− | [[REC]] [[Lk 9:25]] τί γὰρ ὠφελεῖται ἄνθρωπος κερδήσας τὸν κόσμον ὅλον ἑαυτὸν δὲ ἀπολέσας ἢ ζημιωθείς | + | [[REC]] [[Lk 9:25]] τί [[+5101]] γὰρ [[+1063]] ὠφελεῖται [[+5623]] ἄνθρωπος [[+444]] κερδήσας [[+2770]] τὸν [[+3588]] κόσμον [[+2889]] ὅλον [[+3650]], ἑαυτὸν [[+1438]] δὲ [[+1161]] ἀπολέσας [[+622]], ἢ [[+2228]] ζημιωθείς [[+2210]]; |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 11: | Zeile 13: | ||
[[SCH]] [[Lk 9:25]] Denn was nützt es dem Menschen, wenn er die ganze Welt gewinnt, aber sich selbst verliert oder schädigt? <br /> | [[SCH]] [[Lk 9:25]] Denn was nützt es dem Menschen, wenn er die ganze Welt gewinnt, aber sich selbst verliert oder schädigt? <br /> | ||
[[MNT]] [[Lk 9:25]] Denn was nützt [[+5623]] es einem Menschen, [[+444]] der gewinnt [[+2770]] die ganze [[+3650]] Welt, [[+2889]] sich selbst aber verliert [[+622]] oder bestraft [[+2210]] wird? <br /> | [[MNT]] [[Lk 9:25]] Denn was nützt [[+5623]] es einem Menschen, [[+444]] der gewinnt [[+2770]] die ganze [[+3650]] Welt, [[+2889]] sich selbst aber verliert [[+622]] oder bestraft [[+2210]] wird? <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[Lk 9:25]] Denn was nützte es einem Menschen, hätte er die ganze Welt gewonnen, sich selbst aber Verderben oder Schaden zugefügt<sup>37</sup> ? <br /> |
+ | [[WEN]] [[Lk 9:25]] Denn was nützt es einem Menschen, wenn er den ganzen Kosmos gewinnt, sich selbst aber verliert oder Schaden erleidet?<br /> | ||
Vers davor: [[Lk 9:24]] danach: [[Lk 9:26]] <br/> | Vers davor: [[Lk 9:24]] danach: [[Lk 9:26]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Lk 9]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Lk 9]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Lk 9.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>37</sup> o. sich selbst aber verloren (zugrunde gerichtet) oder beschädigt <br /> | ||
+ | === Erklärung aus [[HSN]] === | ||
+ | - [[Selbstverleugnung - Lk 9:23-25]] (H. Schumacher)<br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=9 | + | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=9&t=KJV#s=t_conc_982025 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === |
Aktuelle Version vom 29. September 2023, 08:41 Uhr
Vers davor: Lk 9:24 danach: Lk 9:26 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 9 | 👉 Zum Kontext: Lk 9.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 9:25 τί γὰρ ὠφελεῖται ἄνθρωπος κερδήσας τὸν κόσμον ὅλον ἑαυτὸν δὲ ἀπολέσας ἢ ζημιωθείς
REC Lk 9:25 τί +5101 γὰρ +1063 ὠφελεῖται +5623 ἄνθρωπος +444 κερδήσας +2770 τὸν +3588 κόσμον +2889 ὅλον +3650, ἑαυτὸν +1438 δὲ +1161 ἀπολέσας +622, ἢ +2228 ζημιωθείς +2210;
Übersetzungen
ELB Lk 9:25 Denn was wird es einem Menschen nützen, wenn er die ganze Welt gewönne, sich selbst aber verlöre oder einbüßte?
KNT Lk 9:25 Denn was nützt es dem Menschen, die ganze Welt zu gewinnen, wenn er sich selbst dabei umbringt oder seine Seele verwirkt?
ELO Lk 9:25 Denn was wird es einem Menschen nützen, wenn er die ganze Welt gewönne, sich selbst aber verlöre oder einbüßte?
LUO Lk 9:25 Und +1063 welchen +5101 Nutzen hätte +5623 (+5743) der Mensch +444, ob er die ganze +3650 Welt +2889 gewönne +2770 (+5660), und +1161 verlöre +622 (+5660) sich selbst +1438 oder +2228 beschädigte sich selbst +2210 (+5685)?
PFL Lk 9:25 Denn was hat als Nutzen ein Mensch, wenn er gewann die Welt samt und sonders, sich aber zu Grunde richtet oder an sich geschädigt wurde.
SCH Lk 9:25 Denn was nützt es dem Menschen, wenn er die ganze Welt gewinnt, aber sich selbst verliert oder schädigt?
MNT Lk 9:25 Denn was nützt +5623 es einem Menschen, +444 der gewinnt +2770 die ganze +3650 Welt, +2889 sich selbst aber verliert +622 oder bestraft +2210 wird?
HSN Lk 9:25 Denn was nützte es einem Menschen, hätte er die ganze Welt gewonnen, sich selbst aber Verderben oder Schaden zugefügt37 ?
WEN Lk 9:25 Denn was nützt es einem Menschen, wenn er den ganzen Kosmos gewinnt, sich selbst aber verliert oder Schaden erleidet?
Vers davor: Lk 9:24 danach: Lk 9:26
Zur Kapitelebene Lk 9
Zum Kontext: Lk 9.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
37 o. sich selbst aber verloren (zugrunde gerichtet) oder beschädigt
Erklärung aus HSN
- Selbstverleugnung - Lk 9:23-25 (H. Schumacher)