Lk 23:28: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Lk 23:28]] στραφεὶς δὲ πρὸς αὐτὰς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν θυγατέρες Ἰερουσαλήμ μὴ κλαίετε ἐπ’ ἐμέ πλὴν ἐφ’ ἑαυτὰς κλαίετε καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ὑμῶν <br /> | [[GNT]] [[Lk 23:28]] στραφεὶς δὲ πρὸς αὐτὰς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν θυγατέρες Ἰερουσαλήμ μὴ κλαίετε ἐπ’ ἐμέ πλὴν ἐφ’ ἑαυτὰς κλαίετε καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ὑμῶν <br /> | ||
− | [[REC]] [[Lk 23:28]] | + | [[REC]] [[Lk 23:28]] Στραφεὶς [[+4762]] δὲ [[+1161]] πρὸς [[+4314]] αὐτὰς [[+846]] ὁ [[+3588]] Ἰησοῦς [[+2424]] εἶπε [[+2036]], Θυγατέρες [[+2364]] Ἱερουσαλὴμ [[+2419]], μὴ [[+3361]] κλαίετε [[+2799]] ἐπ [[+1909]]᾽ ἐμὲ [[+1691]], πλὴν [[+4133]] ἐφ [[+1909]]᾽ ἑαυτὰς [[+1438]] κλαίετε [[+2799]], καὶ [[+2532]] ἐπὶ [[+1909]] τὰ [[+3588]] τέκνα [[+5043]] ὑμῶν [[+5216]] |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == |
Version vom 17. Oktober 2019, 12:15 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Lk 23:28 στραφεὶς δὲ πρὸς αὐτὰς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν θυγατέρες Ἰερουσαλήμ μὴ κλαίετε ἐπ’ ἐμέ πλὴν ἐφ’ ἑαυτὰς κλαίετε καὶ ἐπὶ τὰ τέκνα ὑμῶν
REC Lk 23:28 Στραφεὶς +4762 δὲ +1161 πρὸς +4314 αὐτὰς +846 ὁ +3588 Ἰησοῦς +2424 εἶπε +2036, Θυγατέρες +2364 Ἱερουσαλὴμ +2419, μὴ +3361 κλαίετε +2799 ἐπ +1909᾽ ἐμὲ +1691, πλὴν +4133 ἐφ +1909᾽ ἑαυτὰς +1438 κλαίετε +2799, καὶ +2532 ἐπὶ +1909 τὰ +3588 τέκνα +5043 ὑμῶν +5216
Übersetzungen
ELB Lk 23:28 Jesus wandte sich aber zu ihnen und sprach: Töchter Jerusalems, weint nicht über mich, sondern weint über euch selbst und über eure Kinder!
KNT Lk 23:28 Jesus aber wandte Sich zu ihnen um und sagte: Ihr Töchter Jerusalems, jammert nicht über Mich, jammert indessen vielmehr über euch selbst und über eure Kinder!
ELO Lk 23:28 Jesus wandte sich aber zu ihnen und sprach: Töchter Jerusalems, weinet nicht über mich, sondern weinet über euch selbst und über eure Kinder;
LUO Lk 23:28 Jesus +2424 aber +1161 wandte sich um +4762 (+5651) zu +4314 ihnen +846 und sprach +2036 (+5627): Ihr Töchter +2364 von Jerusalem +2419, weinet +2799 (+5720) nicht +3361 über +1909 mich +1691, sondern +4133 weinet +2799 (+5720) über +1909 euch selbst +1438 und +2532 über +1909 eure +5216 Kinder +5043.
PFL Lk 23:28 Er wandte Sich aber um zu ihnen Jesus und sprach: Töchter Jerusalems, nicht weint über Mich! Jedoch über euch selbst weint und über eure Kinder;
SCH Lk 23:28 Da wandte sich Jesus zu ihnen und sprach: Ihr Töchter Jerusalems, weinet nicht über mich; weinet vielmehr über euch selbst und über eure Kinder!
MNT Lk 23:28 Sich +4762 umwendend +4762 aber zu ihnen sprach +3004 Jesus: +2424 Töchter +2364 Jerusalems, +2419 weint +2799 nicht über mich; jedoch über euch selbst weint +2799 und über eure Kinder! +5043
HSN Lk 23:28 Jesus aber wandte sich zu ihnen um und sprach: Ihr Töchter Jerusalems, weint nicht über mich; weint vielmehr über euch und eure Kinder!
WEN Lk 23:28 Jesus aber wandte sich zu ihnen und sagte: Töchter Jerusalems, weint nicht über mich; indes, weint vielmehr über euch selbst und über eure Kinder!
Vers davor: Lk 23:27 danach: Lk 23:29
Zur Kapitelebene Lk 23
Zum Kontext: Lk 23.