Joh 12:42

Aus Bibelwissen
Version vom 17. Januar 2024, 09:06 Uhr von DM (Diskussion | Beiträge)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 12:41 --- Vers danach: Joh 12:43 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 12 | 👉 Zum Kontext: Joh 12.

Grundtexte

GNT Joh 12:42 ὅμως μέντοι καὶ ἐκ τῶν ἀρχόντων πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτόν ἀλλὰ διὰ τοὺς Φαρισαίους οὐχ ὡμολόγουν ἵνα μὴ ἀποσυνάγωγοι γένωνται
REC Joh 12:42 ὅμως +3676 μέντοι +3305 καὶ +2532 ἐκ +1537 τῶν +3588 ἀρχόντων +758 πολλοὶ +4183 ἐπίστευσαν +4100 εἰς +1519 αὐτὸν +846, ἀλλὰ +235 διὰ +1223 τοὺς +3588 φαρισαίους +5330, οὐχ +3756 ὡμολόγουν +3670, ἵνα +2443 μὴ +3361 ἀποσυνάγωγοι +656 γένωνται +1096

Übersetzungen

ELB Joh 12:42 Dennoch aber glaubten auch von den Obersten viele an ihn; doch wegen der Pharisäer bekannten sie [ihn] nicht, damit sie nicht aus der Synagoge ausgeschlossen würden;
KNT Joh 12:42 Doch glaubten auch viele der Oberen gleichfalls an Ihn, bekannten es aber um der Pharisäer willen nicht, damit sie nicht aus der Synagoge ausgestoßen würden;
ELO Joh 12:42 Dennoch aber glaubten auch von den Obersten viele an ihn; doch wegen der Pharisäer bekannten sie ihn nicht, auf daß sie nicht aus der Synagoge ausgeschlossen würden;
LUO Joh 12:42 Doch +3676 +3305 auch +2532 +1537 der Obersten +758 glaubten +4100 (+5656) viele +4183 an +1519 ihn +846; aber +235 um +1223 der Pharisäer +5330 willen +1223 +0 bekannten +3670 (+5707) sie's nicht +3756, daß sie nicht +3363 in den Bann +656 getan würden +1096 (+5638).
PFL Joh 12:42 Dennoch freilich kamen aus den führenden Männern viele zum Glauben an Ihn, aber der Pharisäer wegen mochten sie nicht zustimmend bekennen, um nicht ausgetan aus der Synagoge zu werden;
SCH Joh 12:42 Doch glaubten sogar von den Obersten viele an ihn, aber wegen der Pharisäer bekannten sie es nicht, damit sie nicht von der Synagoge ausgestoßen würden.
MNT Joh 12:42 Dennoch freilich auch von den Vorstehern +758 viele +4183 glaubten +4100 an ihn, aber wegen der Pharisaier +5330 nicht bekannten +3670 sie (es), damit sie nicht aus +656 der +656 Synagoge +656 ausgestoßen +656 würden +1096;
HSN Joh 12:42 Gleichwohl aber kamen auch von den führenden Leuten95 viele zum Glauben an ihn58, doch der Pharisäer wegen bekannten sie es nicht [öffentlich], um nicht aus der Synagoge ausgeschlossen zu werden;
WEN Joh 12:42 Dennoch glaubten aber auch von den Oberen viele an ihn; jedoch wegen der Pharisäer bekannten sie ihn nicht, auf dass sie nicht von der Synagoge Ausgeschlossene würden;

Vers davor: Joh 12:41 --- Vers danach: Joh 12:43
Zur Kapitelebene Joh 12
Zum Kontext: Joh 12.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

58 vgl. Joh 11:15 mit Anm. 13!
95 den Vorstehern, Oberen, Mitgliedern des Hohen Rates (trotz Joh 7:48 u. Joh 12:37-40)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks