Apg 25:15

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Apg 25:15 περὶ οὗ γενομένου μου εἰς Ἱεροσόλυμα ἐνεφάνισαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τῶν Ἰουδαίων αἰτούμενοι κατ’ αὐτοῦ καταδίκην
REC Apg 25:15 περὶ οὗ γενομένου μου εἰς Ἱεροσόλυμα ἐνεφάνισαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τῶν Ἰουδαίων αἰτούμενοι κατ᾽ αὐτοῦ δίκην

Übersetzungen

ELB Apg 25:15 dessentwegen, als ich zu Jerusalem war, die Hohenpriester und die Ältesten der Juden Anzeige machten, indem sie ein Urteil gegen ihn verlangten.
KNT Apg 25:15 gegen den die Hohenpriester und die Ältesten der Juden vorstellig wurden und einen Schuldspruch gegen ihn erbaten, als ich nach Jerusalem kam.
ELO Apg 25:15 wegen dessen, als ich zu Jerusalem war, die Hohenpriester und die Ältesten der Juden Anzeige machten, indem sie ein Urteil gegen ihn verlangten;
LUO Apg 25:15 um +4012 welches +3739 willen die Hohenpriester +749 und +2532 Ältesten +4245 +2453 vor mir erschienen +1718 (+5656), da ich +3450 zu +1519 Jerusalem +2414 war +1096 (+5637), und baten +154 (+5734), ich sollte +2596 ihn +846 richten +1349 lassen;
PFL Apg 25:15 wegen dessen bei meinem Kommen nach Jerusalem die führenden Priester und die Ältesten der Juden vorstellig wurden, sich erbittend gegen ihn den verurteilenden Rechtsspruch.
SCH Apg 25:15 wegen dessen, als ich in Jerusalem war, die Hohenpriester und Ältesten der Juden vorstellig wurden, indem sie seine Verurteilung verlangten.
MNT Apg 25:15 gegen den, als ich nach Hierosolyma +2414 kam, +1096 Anzeige +1718 erstatteten +1718 die Hochpriester +749 und die Ältesten +4245 der Judaier, +2453 fordernd +154 gegen ihn eine Verurteilung. +1349
HSN Apg 25:15 gegen den, als ich in Jerusalem war, die Hohenpriester und die Ältesten der Juden Anzeige erstatteten und dessen Verurteilung sie forderten.
WEN Apg 25:15 betreffs welchem die Hohenpriester und die Ältesten der Juden Anzeige erstatteten, während ich in Jerusalem war, und eine Verurteilung gegen ihn erbaten.

Vers davor: Apg 25:14 danach: Apg 25:16
Zur Kapitelebene Apg 25
Zum Kontext: Apg 25.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks