Apg 18:23: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Apg 18:23]] καὶ ποιήσας χρόνον τινὰ ἐξῆλθεν διερχόμενος καθεξῆς τὴν Γαλατικὴν χώραν καὶ Φρυγίαν ἐπιστηρίζων πάντας τοὺς μαθητάς <br /> | [[GNT]] [[Apg 18:23]] καὶ ποιήσας χρόνον τινὰ ἐξῆλθεν διερχόμενος καθεξῆς τὴν Γαλατικὴν χώραν καὶ Φρυγίαν ἐπιστηρίζων πάντας τοὺς μαθητάς <br /> | ||
− | [[REC]] [[Apg 18:23]] | + | [[REC]] [[Apg 18:23]] Καὶ [[+2532]] ποιήσας [[+4160]] χρόνον [[+5550]] τινὰ [[+5100]], ἐξῆλθε [[+1831]], διερχόμενος [[+1330]] καθεξῆς [[+2517]] τὴν [[+3588]] Γαλατικὴν [[+1054]] χώραν [[+5561]] καὶ [[+2532]] Φρυγίαν [[+5435]], ἐπιστηρίζων [[+1991]] πάντας [[+3956]] τοὺς [[+3588]] μαθητάς [[+3101]]. |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
[[ELO]] [[Apg 18:23]] Und als er einige Zeit daselbst zugebracht hatte, reiste er ab und durchzog der Reihe nach die galatische Landschaft und Phrygien und befestigte alle Jünger. <br /> | [[ELO]] [[Apg 18:23]] Und als er einige Zeit daselbst zugebracht hatte, reiste er ab und durchzog der Reihe nach die galatische Landschaft und Phrygien und befestigte alle Jünger. <br /> | ||
[[LUO]] [[Apg 18:23]] Und [[+2532]] verzog [[+4160]] ([[+5660]]) etliche [[+5100]] Zeit [[+5550]] und reiste weiter [[+1831]] ([[+5627]]) und durchwandelte [[+1330]] ([[+5740]]) nacheinander [[+2517]] das galatische [[+1054]] Land [[+5561]] und [[+2532]] Phrygien [[+5435]] und stärkte [[+1991]] ([[+5723]]) alle [[+3956]] Jünger [[+3101]]. <br /> | [[LUO]] [[Apg 18:23]] Und [[+2532]] verzog [[+4160]] ([[+5660]]) etliche [[+5100]] Zeit [[+5550]] und reiste weiter [[+1831]] ([[+5627]]) und durchwandelte [[+1330]] ([[+5740]]) nacheinander [[+2517]] das galatische [[+1054]] Land [[+5561]] und [[+2532]] Phrygien [[+5435]] und stärkte [[+1991]] ([[+5723]]) alle [[+3956]] Jünger [[+3101]]. <br /> | ||
− | [[PFL]] [[Apg 18:23]] Und nachdem er etliche Zeit dort zugebracht, begab er sich | + | [[PFL]] [[Apg 18:23]] Und nachdem er etliche Zeit dort zugebracht, begab er sich [zum dritten Mal] auf die Ausreise und durchzog nach einander das galatische Land und Phrygien, stärkend alle Lernschüler. <br /> |
[[SCH]] [[Apg 18:23]] Und nachdem er einige Zeit dort zugebracht hatte, zog er aus und durchreiste nacheinander die Landschaft Galatien und Phrygien und stärkte alle Jünger. <br /> | [[SCH]] [[Apg 18:23]] Und nachdem er einige Zeit dort zugebracht hatte, zog er aus und durchreiste nacheinander die Landschaft Galatien und Phrygien und stärkte alle Jünger. <br /> | ||
[[MNT]] [[Apg 18:23]] Und zubringend [[+4160]] einige Zeit, [[+5550]] zog [[+1831]] er aus, [[+1831]] durchziehend [[+1330]] nacheinander [[+2517]] das galatische [[+1054]] Land [[+5561]] und Phrygia, [[+5435]] stärkend [[+1991]] alle Schüler. [[+3101]] <br /> | [[MNT]] [[Apg 18:23]] Und zubringend [[+4160]] einige Zeit, [[+5550]] zog [[+1831]] er aus, [[+1831]] durchziehend [[+1330]] nacheinander [[+2517]] das galatische [[+1054]] Land [[+5561]] und Phrygia, [[+5435]] stärkend [[+1991]] alle Schüler. [[+3101]] <br /> | ||
− | [[HSN]] [[Apg 18:23]] Nachdem er sich einige Zeit [dort]<sup>38</sup> aufgehalten hatte, brach er [wieder] auf und durchzog der Reihe nach<sup>39</sup> das galatische Land<sup>40</sup> | + | [[HSN]] [[Apg 18:23]] Nachdem er sich einige Zeit [dort]<sup>38</sup> aufgehalten hatte, brach er [wieder] auf und durchzog der Reihe nach<sup>39</sup> das galatische Land<sup>40</sup> und Phrygien und stärkte alle Jünger<sup>41</sup>. <br /> |
[[WEN]] [[Apg 18:23]] Und nachdem er einige Zeit dort tätig war, ging er heraus und durchzog nacheinander die galatische Gegend und Phrygia und festigte alle Lernenden.<br /> | [[WEN]] [[Apg 18:23]] Und nachdem er einige Zeit dort tätig war, ging er heraus und durchzog nacheinander die galatische Gegend und Phrygia und festigte alle Lernenden.<br /> | ||
Zeile 23: | Zeile 23: | ||
<sup>38</sup> im syrischen Antiochia <br /> | <sup>38</sup> im syrischen Antiochia <br /> | ||
<sup>39</sup> von Ort zu Ort wandernd <br /> | <sup>39</sup> von Ort zu Ort wandernd <br /> | ||
− | <sup>40</sup> Hier wie in [[Apg 16:6]] ist wohl an die auf der ersten Missionsreise ([[Apg 13]] und [[Apg 14]]) gegründeten Gemeinden in Südgalatien zu denken: Derbe, Lystra, Ikonium, Antiochia in Pisidien (Lykaonien und Pisidien gehörten damals zur römischen Provinz Galatien.) Andere vermuten, [[Apg 16:6]] u. [[Apg 18:23]] beziehe sich auf den von ehemaligen Kelten bewohnten nördlichen Teil der römischen Provinz Galatien.- Die 3.Missionsreise dürfte im Sommer 52 begonnen haben (W. Michaelis). <br /> | + | <sup>40</sup> Hier wie in [[Apg 16:6]] ist wohl an die auf der ersten Missionsreise ([[Apg 13]] und [[Apg 14]]) gegründeten Gemeinden in Südgalatien zu denken: Derbe, Lystra, Ikonium, Antiochia in Pisidien. (Lykaonien und Pisidien gehörten damals zur römischen Provinz Galatien.) Andere vermuten, [[Apg 16:6]] u. [[Apg 18:23]] beziehe sich auf den von ehemaligen Kelten bewohnten nördlichen Teil der römischen Provinz Galatien. - Die 3. Missionsreise dürfte im Sommer 52 begonnen haben (W. Michaelis). <br /> |
<sup>41</sup> o. Schüler (Jesu) | <sup>41</sup> o. Schüler (Jesu) | ||
Aktuelle Version vom 29. Mai 2020, 08:01 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 18:23 καὶ ποιήσας χρόνον τινὰ ἐξῆλθεν διερχόμενος καθεξῆς τὴν Γαλατικὴν χώραν καὶ Φρυγίαν ἐπιστηρίζων πάντας τοὺς μαθητάς
REC Apg 18:23 Καὶ +2532 ποιήσας +4160 χρόνον +5550 τινὰ +5100, ἐξῆλθε +1831, διερχόμενος +1330 καθεξῆς +2517 τὴν +3588 Γαλατικὴν +1054 χώραν +5561 καὶ +2532 Φρυγίαν +5435, ἐπιστηρίζων +1991 πάντας +3956 τοὺς +3588 μαθητάς +3101.
Übersetzungen
ELB Apg 18:23 Und als er einige Zeit dort zugebracht hatte, reiste er ab und durchzog der Reihe nach die galatische Landschaft und Phrygien und stärkte alle Jünger.
KNT Apg 18:23 Als er einige Zeit dort verbracht hatte, reiste er ab, durchzog nacheinander das galatische Land und Phrygien und befestigte alle Jünger im Glauben.
ELO Apg 18:23 Und als er einige Zeit daselbst zugebracht hatte, reiste er ab und durchzog der Reihe nach die galatische Landschaft und Phrygien und befestigte alle Jünger.
LUO Apg 18:23 Und +2532 verzog +4160 (+5660) etliche +5100 Zeit +5550 und reiste weiter +1831 (+5627) und durchwandelte +1330 (+5740) nacheinander +2517 das galatische +1054 Land +5561 und +2532 Phrygien +5435 und stärkte +1991 (+5723) alle +3956 Jünger +3101.
PFL Apg 18:23 Und nachdem er etliche Zeit dort zugebracht, begab er sich [zum dritten Mal] auf die Ausreise und durchzog nach einander das galatische Land und Phrygien, stärkend alle Lernschüler.
SCH Apg 18:23 Und nachdem er einige Zeit dort zugebracht hatte, zog er aus und durchreiste nacheinander die Landschaft Galatien und Phrygien und stärkte alle Jünger.
MNT Apg 18:23 Und zubringend +4160 einige Zeit, +5550 zog +1831 er aus, +1831 durchziehend +1330 nacheinander +2517 das galatische +1054 Land +5561 und Phrygia, +5435 stärkend +1991 alle Schüler. +3101
HSN Apg 18:23 Nachdem er sich einige Zeit [dort]38 aufgehalten hatte, brach er [wieder] auf und durchzog der Reihe nach39 das galatische Land40 und Phrygien und stärkte alle Jünger41.
WEN Apg 18:23 Und nachdem er einige Zeit dort tätig war, ging er heraus und durchzog nacheinander die galatische Gegend und Phrygia und festigte alle Lernenden.
Vers davor: Apg 18:22 danach: Apg 18:24
Zur Kapitelebene Apg 18
Zum Kontext: Apg 18.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
38 im syrischen Antiochia
39 von Ort zu Ort wandernd
40 Hier wie in Apg 16:6 ist wohl an die auf der ersten Missionsreise (Apg 13 und Apg 14) gegründeten Gemeinden in Südgalatien zu denken: Derbe, Lystra, Ikonium, Antiochia in Pisidien. (Lykaonien und Pisidien gehörten damals zur römischen Provinz Galatien.) Andere vermuten, Apg 16:6 u. Apg 18:23 beziehe sich auf den von ehemaligen Kelten bewohnten nördlichen Teil der römischen Provinz Galatien. - Die 3. Missionsreise dürfte im Sommer 52 begonnen haben (W. Michaelis).
41 o. Schüler (Jesu)