Apg 18:23

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Apg 18:23 καὶ ποιήσας χρόνον τινὰ ἐξῆλθεν διερχόμενος καθεξῆς τὴν Γαλατικὴν χώραν καὶ Φρυγίαν ἐπιστηρίζων πάντας τοὺς μαθητάς
REC Apg 18:23 Καὶ +2532 ποιήσας +4160 χρόνον +5550 τινὰ +5100, ἐξῆλθε +1831, διερχόμενος +1330 καθεξῆς +2517 τὴν +3588 Γαλατικὴν +1054 χώραν +5561 καὶ +2532 Φρυγίαν +5435, ἐπιστηρίζων +1991 πάντας +3956 τοὺς +3588 μαθητάς +3101.

Übersetzungen

ELB Apg 18:23 Und als er einige Zeit dort zugebracht hatte, reiste er ab und durchzog der Reihe nach die galatische Landschaft und Phrygien und stärkte alle Jünger.
KNT Apg 18:23 Als er einige Zeit dort verbracht hatte, reiste er ab, durchzog nacheinander das galatische Land und Phrygien und befestigte alle Jünger im Glauben.
ELO Apg 18:23 Und als er einige Zeit daselbst zugebracht hatte, reiste er ab und durchzog der Reihe nach die galatische Landschaft und Phrygien und befestigte alle Jünger.
LUO Apg 18:23 Und +2532 verzog +4160 (+5660) etliche +5100 Zeit +5550 und reiste weiter +1831 (+5627) und durchwandelte +1330 (+5740) nacheinander +2517 das galatische +1054 Land +5561 und +2532 Phrygien +5435 und stärkte +1991 (+5723) alle +3956 Jünger +3101.
PFL Apg 18:23 Und nachdem er etliche Zeit dort zugebracht, begab er sich [zum dritten Mal] auf die Ausreise und durchzog nach einander das galatische Land und Phrygien, stärkend alle Lernschüler.
SCH Apg 18:23 Und nachdem er einige Zeit dort zugebracht hatte, zog er aus und durchreiste nacheinander die Landschaft Galatien und Phrygien und stärkte alle Jünger.
MNT Apg 18:23 Und zubringend +4160 einige Zeit, +5550 zog +1831 er aus, +1831 durchziehend +1330 nacheinander +2517 das galatische +1054 Land +5561 und Phrygia, +5435 stärkend +1991 alle Schüler. +3101
HSN Apg 18:23 Nachdem er sich einige Zeit [dort]38 aufgehalten hatte, brach er [wieder] auf und durchzog der Reihe nach39 das galatische Land40 und Phrygien und stärkte alle Jünger41.
WEN Apg 18:23 Und nachdem er einige Zeit dort tätig war, ging er heraus und durchzog nacheinander die galatische Gegend und Phrygia und festigte alle Lernenden.

Vers davor: Apg 18:22 danach: Apg 18:24
Zur Kapitelebene Apg 18
Zum Kontext: Apg 18.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

38 im syrischen Antiochia
39 von Ort zu Ort wandernd
40 Hier wie in Apg 16:6 ist wohl an die auf der ersten Missionsreise (Apg 13 und Apg 14) gegründeten Gemeinden in Südgalatien zu denken: Derbe, Lystra, Ikonium, Antiochia in Pisidien. (Lykaonien und Pisidien gehörten damals zur römischen Provinz Galatien.) Andere vermuten, Apg 16:6 u. Apg 18:23 beziehe sich auf den von ehemaligen Kelten bewohnten nördlichen Teil der römischen Provinz Galatien. - Die 3. Missionsreise dürfte im Sommer 52 begonnen haben (W. Michaelis).
41 o. Schüler (Jesu)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks