Apg 15:25: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (→Übersetzungen) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Apg 15:25]] ἔδοξεν ἡμῖν γενομένοις ὁμοθυμαδὸν ἐκλεξαμένοις ἄνδρας πέμψαι πρὸς ὑμᾶς σὺν τοῖς ἀγαπητοῖς ἡμῶν Βαρναβᾷ καὶ Παύλῳ <br /> | [[GNT]] [[Apg 15:25]] ἔδοξεν ἡμῖν γενομένοις ὁμοθυμαδὸν ἐκλεξαμένοις ἄνδρας πέμψαι πρὸς ὑμᾶς σὺν τοῖς ἀγαπητοῖς ἡμῶν Βαρναβᾷ καὶ Παύλῳ <br /> | ||
− | [[REC]] [[Apg 15:25]] ἔδοξεν ἡμῖν γενομένοις ὁμοθυμαδὸν ἐκλεξαμένους ἄνδρας πέμψαι πρὸς ὑμᾶς σὺν τοῖς ἀγαπητοῖς ἡμῶν | + | [[REC]] [[Apg 15:25]] ἔδοξεν [[+1380]] ἡμῖν [[+2254]] γενομένοις [[+1096]] ὁμοθυμαδὸν [[+3661]], ἐκλεξαμένους [[+1586]] ἄνδρας [[+435]] πέμψαι [[+3992]] πρὸς [[+4314]] ὑμᾶς [[+5209]], σὺν [[+4862]] τοῖς [[+3588]] ἀγαπητοῖς [[+27]] ἡμῶν [[+2257]] Βαρνάβᾳ [[+921]] καὶ [[+2532]] Παύλῳ [[+3972]], |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 10: | Zeile 10: | ||
[[PFL]] [[Apg 15:25]] so schien es uns gut, nachdem wir einmütig geworden, Männer auszuwählen und zu euch zu senden mit unseren Geliebten, Barnabas und Paulus, <br /> | [[PFL]] [[Apg 15:25]] so schien es uns gut, nachdem wir einmütig geworden, Männer auszuwählen und zu euch zu senden mit unseren Geliebten, Barnabas und Paulus, <br /> | ||
[[SCH]] [[Apg 15:25]] so hat es uns, die wir einmütig versammelt waren, gefallen, Männer zu erwählen und zu euch zu senden mit unsren geliebten Barnabas und Paulus, <br /> | [[SCH]] [[Apg 15:25]] so hat es uns, die wir einmütig versammelt waren, gefallen, Männer zu erwählen und zu euch zu senden mit unsren geliebten Barnabas und Paulus, <br /> | ||
− | [[MNT]] [[Apg 15:25]] schien [[+1380]] es uns gut, [[+1380]] einmütig [[+3661]] geworden, [[+1096]] auswählend [[+1586]] Männer, [[+435]] zu schicken [[+3992]] ( | + | [[MNT]] [[Apg 15:25]] schien [[+1380]] es uns gut, [[+1380]] einmütig [[+3661]] geworden, [[+1096]] auswählend [[+1586]] Männer, [[+435]] zu schicken [[+3992]] (sie) zu euch mit unseren geliebten [[+27]] Barnabas [[+921]] und Paulos, [[+3972]] <br /> |
[[HSN]] [[Apg 15:25]] hielten wir es für gut, nachdem wir [in dieser Sache] zu einer Übereinkunft gelangt waren<sup>70</sup>, Männer auszuwählen und zu euch zu senden, zusammen mit Barnabas und Paulus, unseren Geliebten, <br /> | [[HSN]] [[Apg 15:25]] hielten wir es für gut, nachdem wir [in dieser Sache] zu einer Übereinkunft gelangt waren<sup>70</sup>, Männer auszuwählen und zu euch zu senden, zusammen mit Barnabas und Paulus, unseren Geliebten, <br /> | ||
[[WEN]] [[Apg 15:25]] schien es uns, als einmütig Gewordene gut, ausgewählte Männer zu euch zu senden samt unseren geliebten Brüdern Barnabas und Paulos,<br /> | [[WEN]] [[Apg 15:25]] schien es uns, als einmütig Gewordene gut, ausgewählte Männer zu euch zu senden samt unseren geliebten Brüdern Barnabas und Paulos,<br /> |
Aktuelle Version vom 13. Mai 2020, 11:13 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 15:25 ἔδοξεν ἡμῖν γενομένοις ὁμοθυμαδὸν ἐκλεξαμένοις ἄνδρας πέμψαι πρὸς ὑμᾶς σὺν τοῖς ἀγαπητοῖς ἡμῶν Βαρναβᾷ καὶ Παύλῳ
REC Apg 15:25 ἔδοξεν +1380 ἡμῖν +2254 γενομένοις +1096 ὁμοθυμαδὸν +3661, ἐκλεξαμένους +1586 ἄνδρας +435 πέμψαι +3992 πρὸς +4314 ὑμᾶς +5209, σὺν +4862 τοῖς +3588 ἀγαπητοῖς +27 ἡμῶν +2257 Βαρνάβᾳ +921 καὶ +2532 Παύλῳ +3972,
Übersetzungen
ELB Apg 15:25 schien es uns, nachdem wir einstimmig geworden, gut, Männer auszuwählen und sie zu euch zu senden mit unseren geliebten [Brüdern] Barnabas und Paulus,
KNT Apg 15:25 erscheint es uns gut - so haben wir einmütig beschlossen - Männer zu erwählen und sie mit unseren geliebten Barnabas und Paulus zu euch zu senden.
ELO Apg 15:25 deuchte es uns, einstimmig geworden, gut, Männer auszuerwählen und sie mit unseren Geliebten, Barnabas und Paulus, zu euch zu senden,
LUO Apg 15:25 hat +1380 +0 es uns +2254 gut gedeucht +1380 (+5656), einmütig +3661 versammelt +1096 (+5637), Männer +435 zu erwählen +1586 (+5671) und zu +4314 euch +5209 zu senden +3992 (+5658) mit +4862 unsern +2257 liebsten +27 Barnabas +921 und +2532 Paulus +3972,
PFL Apg 15:25 so schien es uns gut, nachdem wir einmütig geworden, Männer auszuwählen und zu euch zu senden mit unseren Geliebten, Barnabas und Paulus,
SCH Apg 15:25 so hat es uns, die wir einmütig versammelt waren, gefallen, Männer zu erwählen und zu euch zu senden mit unsren geliebten Barnabas und Paulus,
MNT Apg 15:25 schien +1380 es uns gut, +1380 einmütig +3661 geworden, +1096 auswählend +1586 Männer, +435 zu schicken +3992 (sie) zu euch mit unseren geliebten +27 Barnabas +921 und Paulos, +3972
HSN Apg 15:25 hielten wir es für gut, nachdem wir [in dieser Sache] zu einer Übereinkunft gelangt waren70, Männer auszuwählen und zu euch zu senden, zusammen mit Barnabas und Paulus, unseren Geliebten,
WEN Apg 15:25 schien es uns, als einmütig Gewordene gut, ausgewählte Männer zu euch zu senden samt unseren geliebten Brüdern Barnabas und Paulos,
Vers davor: Apg 15:24 danach: Apg 15:26
Zur Kapitelebene Apg 15
Zum Kontext: Apg 15.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
70 o. einmütig geworden waren