Apg 13:4: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Apg 13:4]] αὐτοὶ μὲν οὖν ἐκπεμφθέντες ὑπὸ τοῦ ἁγίου πνεύματος κατῆλθον εἰς Σελεύκειαν ἐκεῖθέν τε ἀπέπλευσαν εἰς Κύπρον <br /> | [[GNT]] [[Apg 13:4]] αὐτοὶ μὲν οὖν ἐκπεμφθέντες ὑπὸ τοῦ ἁγίου πνεύματος κατῆλθον εἰς Σελεύκειαν ἐκεῖθέν τε ἀπέπλευσαν εἰς Κύπρον <br /> | ||
− | [[REC]] [[Apg 13:4]] | + | [[REC]] [[Apg 13:4]] Οὗτοι [[+3778]] μὲν [[+3303]] οὖν [[+3767]] ἐκπεμφθέντες [[+1599]] ὑπὸ [[+5259]] τοῦ [[+3588]] πνεύματος [[+4151]] τοῦ [[+3588]] ἁγίου [[+40]], κατῆλθον [[+2718]] εἰς [[+1519]] τὴν [[+3588]] Σελεύκειαν [[+4581]], ἐκεῖθέν [[+1564]] τε [[+5037]] ἀπέπλευσαν [[+636]] εἰς [[+1519]] τὴν [[+3588]] Κύπρον [[+2954]]. |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 8: | Zeile 8: | ||
[[ELO]] [[Apg 13:4]] Sie nun, ausgesandt von dem Heiligen Geiste, gingen hinab nach Seleucia, und von dannen segelten sie nach Cypern. <br /> | [[ELO]] [[Apg 13:4]] Sie nun, ausgesandt von dem Heiligen Geiste, gingen hinab nach Seleucia, und von dannen segelten sie nach Cypern. <br /> | ||
[[LUO]] [[Apg 13:4]] Diese [[+3778]] nun [[+3303]] [[+3767]], wie sie ausgesandt waren [[+1599]] ([[+5685]]) vom [[+5259]] heiligen [[+40]] Geist [[+4151]], kamen [[+2718]] ([[+5627]]) sie gen [[+1519]] Seleucia [[+4581]], und von [[+1564]] da [[+5037]] schifften [[+636]] ([[+5656]]) sie gen [[+1519]] Zypern [[+2954]]. <br /> | [[LUO]] [[Apg 13:4]] Diese [[+3778]] nun [[+3303]] [[+3767]], wie sie ausgesandt waren [[+1599]] ([[+5685]]) vom [[+5259]] heiligen [[+40]] Geist [[+4151]], kamen [[+2718]] ([[+5627]]) sie gen [[+1519]] Seleucia [[+4581]], und von [[+1564]] da [[+5037]] schifften [[+636]] ([[+5656]]) sie gen [[+1519]] Zypern [[+2954]]. <br /> | ||
− | [[PFL]] [[Apg 13:4]] Sie selbst nun zwar, ausgesandt von Dem heiligen Geist, kamen herab nach Seleuzia, und von dort bestiegen sie ein Schiff und fuhren ab nach Cypern | + | [[PFL]] [[Apg 13:4]] Sie selbst nun zwar, ausgesandt von Dem heiligen Geist, kamen herab nach Seleuzia, und von dort bestiegen sie ein Schiff und fuhren ab nach Cypern [Cypresse; Kupfer], <br /> |
[[SCH]] [[Apg 13:4]] Diese nun, vom heiligen Geist ausgesandt, zogen hinab gen Seleucia und fuhren von dort zu Schiff nach Cypern. <br /> | [[SCH]] [[Apg 13:4]] Diese nun, vom heiligen Geist ausgesandt, zogen hinab gen Seleucia und fuhren von dort zu Schiff nach Cypern. <br /> | ||
[[MNT]] [[Apg 13:4]] Sie nun aber, ausgeschickt [[+1599]] vom heiligen [[+40]] Geist, [[+4151]] kamen [[+2718]] hinab [[+2718]] nach Seleukeia, [[+4581]] und von dort segelten [[+636]] sie ab [[+636]] nach Kypros, [[+2954]] <br /> | [[MNT]] [[Apg 13:4]] Sie nun aber, ausgeschickt [[+1599]] vom heiligen [[+40]] Geist, [[+4151]] kamen [[+2718]] hinab [[+2718]] nach Seleukeia, [[+4581]] und von dort segelten [[+636]] sie ab [[+636]] nach Kypros, [[+2954]] <br /> | ||
− | [[HSN]] [[Apg 13:4]] Sie nun, ausgesandt vom Heiligen Geist, begaben sich nach Seleuzia<sup>6</sup> und fuhren von dort mit dem Schiff nach Zypern, <br /> | + | [[HSN]] [[Apg 13:4]] Sie nun, ausgesandt vom Heiligen Geist, begaben sich nach Seleuzia<sup>6</sup> hinab und fuhren von dort mit dem Schiff nach Zypern, <br /> |
[[WEN]] [[Apg 13:4]] Sie nun, ausgesandt von dem Heiligen Geist, kamen hinab nach Seleukia, und von dort segelten sie weg nach Kypros.<br /> | [[WEN]] [[Apg 13:4]] Sie nun, ausgesandt von dem Heiligen Geist, kamen hinab nach Seleukia, und von dort segelten sie weg nach Kypros.<br /> | ||
Aktuelle Version vom 1. Mai 2020, 09:02 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 13:4 αὐτοὶ μὲν οὖν ἐκπεμφθέντες ὑπὸ τοῦ ἁγίου πνεύματος κατῆλθον εἰς Σελεύκειαν ἐκεῖθέν τε ἀπέπλευσαν εἰς Κύπρον
REC Apg 13:4 Οὗτοι +3778 μὲν +3303 οὖν +3767 ἐκπεμφθέντες +1599 ὑπὸ +5259 τοῦ +3588 πνεύματος +4151 τοῦ +3588 ἁγίου +40, κατῆλθον +2718 εἰς +1519 τὴν +3588 Σελεύκειαν +4581, ἐκεῖθέν +1564 τε +5037 ἀπέπλευσαν +636 εἰς +1519 τὴν +3588 Κύπρον +2954.
Übersetzungen
ELB Apg 13:4 Sie nun, ausgesandt von dem Heiligen Geist, gingen hinab nach Seleuzia, und von dort segelten sie nach Zypern.
KNT Apg 13:4 Darauf gingen sie nun, vom heiligen Geist ausgesandt, nach Seleucia hinab und segelten von dort nach Cypern.
ELO Apg 13:4 Sie nun, ausgesandt von dem Heiligen Geiste, gingen hinab nach Seleucia, und von dannen segelten sie nach Cypern.
LUO Apg 13:4 Diese +3778 nun +3303 +3767, wie sie ausgesandt waren +1599 (+5685) vom +5259 heiligen +40 Geist +4151, kamen +2718 (+5627) sie gen +1519 Seleucia +4581, und von +1564 da +5037 schifften +636 (+5656) sie gen +1519 Zypern +2954.
PFL Apg 13:4 Sie selbst nun zwar, ausgesandt von Dem heiligen Geist, kamen herab nach Seleuzia, und von dort bestiegen sie ein Schiff und fuhren ab nach Cypern [Cypresse; Kupfer],
SCH Apg 13:4 Diese nun, vom heiligen Geist ausgesandt, zogen hinab gen Seleucia und fuhren von dort zu Schiff nach Cypern.
MNT Apg 13:4 Sie nun aber, ausgeschickt +1599 vom heiligen +40 Geist, +4151 kamen +2718 hinab +2718 nach Seleukeia, +4581 und von dort segelten +636 sie ab +636 nach Kypros, +2954
HSN Apg 13:4 Sie nun, ausgesandt vom Heiligen Geist, begaben sich nach Seleuzia6 hinab und fuhren von dort mit dem Schiff nach Zypern,
WEN Apg 13:4 Sie nun, ausgesandt von dem Heiligen Geist, kamen hinab nach Seleukia, und von dort segelten sie weg nach Kypros.
Vers davor: Apg 13:3 danach: Apg 13:5
Zur Kapitelebene Apg 13
Zum Kontext: Apg 13.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
6 Hafenstadt der 25 km landeinwärts gelegenen Stadt Antiochia