3Mo 6:2
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 3Mo 6:2 צַו אֶֽת־אַהֲרֹן וְאֶת־בָּנָיו לֵאמֹר זֹאת תֹּורַת הָעֹלָה הִוא הָעֹלָה עַל מֹוקְדָה עַל־הַמִּזְבֵּחַ כָּל־הַלַּיְלָה עַד־הַבֹּקֶר וְאֵשׁ הַמִּזְבֵּחַ תּוּקַד בֹּֽו׃
Übersetzungen
SEP 3Mo 6:2 ἔντειλαι Ααρων καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ λέγων οὗτος ὁ νόμος τῆς ὁλοκαυτώσεως αὐτὴ ἡ ὁλοκαύτωσις ἐπὶ τῆς καύσεως αὐτῆς ἐπὶ τοῦ θυσιαστηρίου ὅλην τὴν νύκτα ἕως τὸ πρωί καὶ τὸ πῦρ τοῦ θυσιαστηρίου καυθήσεται ἐπ᾽ αὐτοῦ οὐ σβεσθήσεται
ELB 3Mo 6:2 Befiehl Aaron und seinen Söhnen und sage: Dies ist das Gesetz des Brandopfers. Dieses, das Brandopfer, soll auf seiner Feuerstelle sein, auf dem Altar, die ganze Nacht bis zum Morgen; und das Feuer des Altars soll auf ihm in Brand gehalten werden.
ELO 3Mo 6:2 Gebiete Aaron und seinen Söhnen und sprich: Dies ist das Gesetz des Brandopfers. Dieses, das Brandopfer, soll auf seiner Feuerstelle sein, auf dem Altar, die ganze Nacht bis an den Morgen; und das Feuer des Altars soll auf demselben in Brand erhalten werden.
LUO 3Mo 6:2 Gebiete +06680 (+08761) Aaron +0175 und seinen Söhnen +01121 und sprich +0559 (+08800): Dies ist das Gesetz +08451 des Brandopfers +05930. Das Brandopfer +04169 soll brennen +05930 auf dem Herd des Altars +04196 die ganze Nacht +03915 bis an den Morgen +01242, und es soll des Altars +04196 Feuer +0784 brennend darauf erhalten werden +03344 (+08714).
SCH 3Mo 6:2 Dies ist das Gesetz vom Brandopfer: Das Brandopfer soll auf seiner Glut auf dem Altar die ganze Nacht bis zum Morgen verbleiben, daß das Feuer des Altars dadurch genährt werde.
Vers davor: 3Mo 6:1 --- Vers danach: 3Mo 6:3
Zur Kapitelebene 3Mo 6