2Kor 9:7: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT 2Kor 9:7 ἕκαστος καθὼς προαιρεῖται τῇ καρδίᾳ μὴ ἐκ λύπης ἢ ἐξ ἀνάγκη…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[2Kor 9:7]] Ein jeder, wie er es sich im Herzen vorgenommen hat; nicht mit Unwillen oder aus Zwang; denn einen fröhlichen Geber hat Gott lieb! <br /> | [[SCH]] [[2Kor 9:7]] Ein jeder, wie er es sich im Herzen vorgenommen hat; nicht mit Unwillen oder aus Zwang; denn einen fröhlichen Geber hat Gott lieb! <br /> | ||
[[MNT]] [[2Kor 9:7]] Jeder [[+1538]] ([[+gebe]]), gleichwie er sich vorgenommen [[+4255]] hat im Herzen, [[+2588]] nicht aus Betrübnis [[+3077]] oder aus Zwang [[+318]]; denn ›einen freudigen [[+2431]] Geber‹ [[+1395]] liebt [[+25]] ›Gott. [[+2316]]‹ [[+N1]] { ([[+1]]) Spr 22,8a ([[+G]]) } <br /> | [[MNT]] [[2Kor 9:7]] Jeder [[+1538]] ([[+gebe]]), gleichwie er sich vorgenommen [[+4255]] hat im Herzen, [[+2588]] nicht aus Betrübnis [[+3077]] oder aus Zwang [[+318]]; denn ›einen freudigen [[+2431]] Geber‹ [[+1395]] liebt [[+25]] ›Gott. [[+2316]]‹ [[+N1]] { ([[+1]]) Spr 22,8a ([[+G]]) } <br /> | ||
− | [[ | + | [[HSN]] [[2Kor 9:7]] Ein jeder [gebe], wie er sich's im Herzen vorgenommen hat, nicht mit Unlust<sup>49</sup> oder aus Zwang; denn einen fröhlichen Geber hat Gott lieb. <br /> |
+ | [[WEN]] [[2Kor 9:7]] Ein jeder gebe, wie er sich im Herzen vorgenommen hat, nicht aus Betrübnis oder aus Nötigung, denn einen freudigen Geber liebt Gott<br /> | ||
Vers davor: [[2Kor 9:6]] --- Vers danach: [[2Kor 9:8]] <br/> | Vers davor: [[2Kor 9:6]] --- Vers danach: [[2Kor 9:8]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[2Kor 9]] <br/> | Zur Kapitelebene [[2Kor 9]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext [[2Kor 9.]] <br /> | ||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
+ | === Fußnoten aus [[HSN]] === | ||
+ | <sup>49</sup> o. aus Trauer, Schmerz, Selbstbedauern heraus <br /> | ||
+ | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === |
Version vom 30. Januar 2014, 19:19 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 2Kor 9:7 ἕκαστος καθὼς προαιρεῖται τῇ καρδίᾳ μὴ ἐκ λύπης ἢ ἐξ ἀνάγκης ἱλαρὸν γὰρ δότην ἀγαπᾷ ὁ θεός
REC 2Kor 9:7 ἕκαστος καθὼς προαιρεῖται τῇ καρδίᾳ μὴ ἐκ λύπης ἢ ἐξ ἀνάγκης ἱλαρὸν γὰρ δότην ἀγαπᾷ ὁ θεός
Übersetzungen
ELB 2Kor 9:7 Jeder [gebe], wie er sich in seinem Herzen vorgenommen hat: nicht mit Verdruß oder aus Zwang, denn einen fröhlichen Geber liebt Gott.
KNT 2Kor 9:7 Jeder gebe so, wie er es sich im Herzen vorgenommen hat, nicht als Betrübnis oder genötigt; denn Gott liebt den freudigen Geber.
ELO 2Kor 9:7 Ein jeder, wie er sich in seinem Herzen vorsetzt: nicht mit Verdruß oder aus Zwang, denn einen fröhlichen Geber hat Gott lieb.
LUO 2Kor 9:7 Ein jeglicher +1538 nach seiner +2531 Willkür +4255 (+5736) +2588, nicht +3361 mit Unwillen +1537 +3077 oder +2228 aus +1537 Zwang +318; denn +1063 einen fröhlichen +2431 Geber +1395 hat Gott +2316 lieb +25 (+5719).
PFL 2Kor 9:7 Jeder gebe so, wie zuvor in freier Wahl es sich vorgesetzt hat in seinem Herzen, nicht aus Unlust oder aus Nötigung; denn nur einen heiteren Geber liebt Gott.
SCH 2Kor 9:7 Ein jeder, wie er es sich im Herzen vorgenommen hat; nicht mit Unwillen oder aus Zwang; denn einen fröhlichen Geber hat Gott lieb!
MNT 2Kor 9:7 Jeder +1538 (+gebe), gleichwie er sich vorgenommen +4255 hat im Herzen, +2588 nicht aus Betrübnis +3077 oder aus Zwang +318; denn ›einen freudigen +2431 Geber‹ +1395 liebt +25 ›Gott. +2316‹ +N1 { (+1) Spr 22,8a (+G) }
HSN 2Kor 9:7 Ein jeder [gebe], wie er sich's im Herzen vorgenommen hat, nicht mit Unlust49 oder aus Zwang; denn einen fröhlichen Geber hat Gott lieb.
WEN 2Kor 9:7 Ein jeder gebe, wie er sich im Herzen vorgenommen hat, nicht aus Betrübnis oder aus Nötigung, denn einen freudigen Geber liebt Gott
Vers davor: 2Kor 9:6 --- Vers danach: 2Kor 9:8
Zur Kapitelebene 2Kor 9
Zum Kontext 2Kor 9.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
49 o. aus Trauer, Schmerz, Selbstbedauern heraus