+01004: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
(5 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | == | + | {| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" |
− | <span style="color:# | + | !! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" | |
− | + | |- | |
− | BeJT = 2-10-400 | + | |----- |
− | + | | <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> || || | |
− | '' | + | |----- |
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Strong-Nr. || || <span style="color:#0000FF">'''1004'''</span> | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Hebräisches Wort || || <span style="color:#0000FF"><big><big>בַּיִת</big></big></span> | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wortlaut || || <span style="color:#0000FF">bayith</span> | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert || || BeJT = 2-10-400 = w412 | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Form || || richtiges patriales Adjektiv, Adverb, Maskulinum | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Anzahl Vorkommen || || °2055 | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Stellen || || | ||
+ | [https://www.google.com/fusiontables/embedviz?viz=GVIZ&t=TABLE&q=select+col0%2C+col1%2C+col2%2C+col3%2C+col4%2C+col5%2C+col6%2C+col7+from+1Y169dXis8D_3sWXNATSf4RsgZb1wrUSO--WZM4g+where+col4+contains+ignoring+case+'%5B%2B01004%5D'+and+col1+%3E%3D+1+and+col1+%3C%3D+18+order+by+col0+asc&containerId=googft-gviz-canvas 1Mo - Hi] <br /> [https://www.google.com/fusiontables/embedviz?viz=GVIZ&t=TABLE&q=select+col0%2C+col1%2C+col2%2C+col3%2C+col4%2C+col5%2C+col6%2C+col7+from+1Y169dXis8D_3sWXNATSf4RsgZb1wrUSO--WZM4g+where+col4+contains+ignoring+case+'%5B%2B01004%5D'+and+col1+%3E%3D+19+and+col1+%3C%3D+39+order+by+col0+asc&containerId=googft-gviz-canvas Ps - Mal] | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung || || <span style="color:#ff0000">Haus</span> | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || wahrscheinlich abgekürzt aus [[+01129]] TWOT - 241; nm | ||
+ | |----- | ||
+ | | style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung || || | ||
:1) Haus | :1) Haus | ||
::1a) Haus, Wohnung | ::1a) Haus, Wohnung | ||
::1b) Unterkunft oder Aufenthalt der Tiere | ::1b) Unterkunft oder Aufenthalt der Tiere | ||
− | ::1c) | + | ::1c) der menschliche Körper (Abb.) |
− | ::1d) | + | ::1d) die Unterwelt |
::1e) der Aufenthaltsort von Licht und Dunkelheit | ::1e) der Aufenthaltsort von Licht und Dunkelheit | ||
− | ::1f) Grundstück von Ephraim | + | ::1f) ein Grundstück von Ephraim |
:2) Platz | :2) Platz | ||
:3) Behälter | :3) Behälter | ||
:4) Heim, Haus, wie mit einer Familie | :4) Heim, Haus, wie mit einer Familie | ||
:5) Haushalt, Familie | :5) Haushalt, Familie | ||
− | ::5a) | + | ::5a) die Angehörigen im selben Haushalt |
::5b) Familie von Nachkommen, Nachkommen als organisierte Körperschaft | ::5b) Familie von Nachkommen, Nachkommen als organisierte Körperschaft | ||
:6) Hauswesen | :6) Hauswesen | ||
:7) nach innen (Met.) | :7) nach innen (Met.) | ||
− | :8) (TWOT) Tempel adv 9) auf der Innenseite prep 10) innerhalb | + | :8) (TWOT) Tempel adv |
− | + | :9) auf der Innenseite prep | |
− | + | :10) innerhalb | |
− | + | |----- | |
− | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung || || | |
− | = | + | AV - Haus 1881, Haushalt 54, Haus 25, innerhalb von 22, Tempel 11, Gefängnis 16, Platz 16, Familie 3, Familien 2, Verlies 2, Sonstige 23; 2055 |
− | + | |----- | |
− | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte || || | |
− | + | |----- | |
− | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Gegensatz || || | |
− | + | |----- | |
− | : | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Beispiel || || |
− | + | |----- | |
− | : | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | [[AT]] - [[NT]] - Bezug || || |
− | + | |----- | |
− | : | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | [[DBR]] - Erklärung || || Haus [Ba´JiT] |
− | :: | + | meint nicht nur ein Gebäude, sondern auch ganz allgemein den Wohnort von Menschen und Tieren ([[Hi 17:13]] / [[Hi 39:6]]). Auch ein Aufnahmeraum wird gelegentlich mit [Ba´JiT] bezeichnet ([[2Mo 26:29]]) und dann manchmal mit Gehäuse übersetzt ([[Jes 3:20]]). Häufig sind die von einem Vater Abstammenden ([[1Sam 20:16]]), die Nachkommen ([[2Mo 2:1]]) oder ein bestimmter Teil der Nachkommen (z.B. "Haus JiSsRaE´L" [[Jes 8:14]]) gemeint. Auch die zu einer Hausgemeinschaft Gehörenden werden als Haus bezeichnet ([[1Mo 15:3]]). Zur Unterscheidung von Gebäuden werden Häuser im übertragenen Sinn in der Mehrzahlform auch mit Häuserschaft wiedergegeben. Die Bezeichnung Haus JHWHs ist eine Umschreibung des hebräischen Wortes [HeJKha´L] Tempel. Häufig steht [Be´JT], die cs-Form von [Ba´JiT], als erster Teil eines Stadtnamens ([[Jos 7:2]]). |
− | : | + | |----- |
− | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Notizen || || | |
− | : | + | |----- |
− | : | + | | || || |
− | : | + | |----- |
− | : | + | | <big>'''Englische Erklärung'''</big> || || |
− | : | + | |----- |
− | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Meaning || || | |
− | + | |----- | |
− | : | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Origin || || |
− | + | |----- | |
− | ''' | + | | style="background-color:#E8E8E8 " | Usage || || |
− | + | |} |
Aktuelle Version vom 1. Juli 2016, 15:33 Uhr
Deutsche Erklärung | ||
Strong-Nr. | 1004 | |
Hebräisches Wort | בַּיִת | |
Wortlaut | bayith | |
Zahlenwert | BeJT = 2-10-400 = w412 | |
Form | richtiges patriales Adjektiv, Adverb, Maskulinum | |
Anzahl Vorkommen | °2055 | |
Stellen | ||
Häufigste Übersetzung | Haus | |
Wurzeln / Herkunft | wahrscheinlich abgekürzt aus +01129 TWOT - 241; nm | |
Bedeutung |
| |
Verwendung |
AV - Haus 1881, Haushalt 54, Haus 25, innerhalb von 22, Tempel 11, Gefängnis 16, Platz 16, Familie 3, Familien 2, Verlies 2, Sonstige 23; 2055 | |
Ähnliche Worte | ||
Gegensatz | ||
Beispiel | ||
AT - NT - Bezug | ||
DBR - Erklärung | Haus [Ba´JiT]
meint nicht nur ein Gebäude, sondern auch ganz allgemein den Wohnort von Menschen und Tieren (Hi 17:13 / Hi 39:6). Auch ein Aufnahmeraum wird gelegentlich mit [Ba´JiT] bezeichnet (2Mo 26:29) und dann manchmal mit Gehäuse übersetzt (Jes 3:20). Häufig sind die von einem Vater Abstammenden (1Sam 20:16), die Nachkommen (2Mo 2:1) oder ein bestimmter Teil der Nachkommen (z.B. "Haus JiSsRaE´L" Jes 8:14) gemeint. Auch die zu einer Hausgemeinschaft Gehörenden werden als Haus bezeichnet (1Mo 15:3). Zur Unterscheidung von Gebäuden werden Häuser im übertragenen Sinn in der Mehrzahlform auch mit Häuserschaft wiedergegeben. Die Bezeichnung Haus JHWHs ist eine Umschreibung des hebräischen Wortes [HeJKha´L] Tempel. Häufig steht [Be´JT], die cs-Form von [Ba´JiT], als erster Teil eines Stadtnamens (Jos 7:2). | |
Notizen | ||
Englische Erklärung | ||
Meaning | ||
Origin | ||
Usage |