+0: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Aus dem Englischen übersetzt)
(Aus dem Englischen übersetzt)
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 
=== Aus dem Englischen übersetzt ===
 
=== Aus dem Englischen übersetzt ===
Das ursprüngliche Wort im Griechischen oder Hebräischen wird durch mehr als ein Wort in das Englische übersetzt (Im Deutschen vermutlich auch). Die Übersetzung von einem oder mehreren anderen Worten wurde vom ursprünglichen Wort getrennt. Z. B. die Strong Nr. [[+630]] in [[Mt 15:31]] auf Englisch "weg senden" [[+630]] [[+0]] [[+846]] ihr entfernt [[+630]]. Hier das Verb "wegschicken" wird durch das Wort "ihr" aufgeteilt. Die Null bedeutet, dass das Verb an dieser Stelle nur einmal und nicht zweimal vorkommt. Manchmal wird ein Wort durch fünf oder sechs Worte getrennt. Einige Ausnahmen sind in [[Jer 51:3]], wo die Null in "Bendeth 1869 0 lassen der Bogenschütze 1869 8802 1869 8799 bend" verbindet "Bendeth" mit "bend" nicht "Bogenschütze". Siehe auch [[4Mo 16:13]] / [[4Mo 22:17]] / [[2Sam 12:14]].
+
Das ursprüngliche Wort im Griechischen oder Hebräischen wird durch mehr als ein Wort in das Englische übersetzt (Im Deutschen vermutlich auch). Die Übersetzung von einem oder mehreren anderen Worten wurde vom ursprünglichen Wort getrennt. Z. B. wird die Strong Nr. [[+3429]] in [[Mt 5:32]] an einer Stelle zweimal aufgeführt (Ehe [[+3429]] [[+0]] bricht [[+3429]]) obwohl hier im Grundtext nur ein Wort steht (μοιχᾶσθαι: Ehebruch). Die Null bedeutet, dass das Verb an dieser Stelle nur einmal und nicht zweimal vorkommt. Manchmal wird ein Wort durch fünf oder sechs Worte getrennt. <br />
 +
Einige Ausnahmen sind z. B. in [[Jer 51:3]] zu finden, wo die [[+1869]] tatsächlich zweimal vorkommen. Siehe auch [[4Mo 16:13]] / [[4Mo 22:17]] / [[2Sam 12:14]].

Aktuelle Version vom 18. Juli 2013, 11:53 Uhr

Aus dem Englischen übersetzt

Das ursprüngliche Wort im Griechischen oder Hebräischen wird durch mehr als ein Wort in das Englische übersetzt (Im Deutschen vermutlich auch). Die Übersetzung von einem oder mehreren anderen Worten wurde vom ursprünglichen Wort getrennt. Z. B. wird die Strong Nr. +3429 in Mt 5:32 an einer Stelle zweimal aufgeführt (Ehe +3429 +0 bricht +3429) obwohl hier im Grundtext nur ein Wort steht (μοιχᾶσθαι: Ehebruch). Die Null bedeutet, dass das Verb an dieser Stelle nur einmal und nicht zweimal vorkommt. Manchmal wird ein Wort durch fünf oder sechs Worte getrennt.
Einige Ausnahmen sind z. B. in Jer 51:3 zu finden, wo die +1869 tatsächlich zweimal vorkommen. Siehe auch 4Mo 16:13 / 4Mo 22:17 / 2Sam 12:14.