Mk 16:8
Grundtexte
GNT Mk 16:8 καὶ ἐξελθοῦσαι ἔφυγον ἀπὸ τοῦ μνημείου εἶχεν γὰρ αὐτὰς τρόμος καὶ ἔκστασις καὶ οὐδενὶ οὐδὲν εἶπαν ἐφοβοῦντο γάρ
REC Mk 16:8 καὶ ἐξελθοῦσαι ταχὺ ἔφυγον ἀπὸ τοῦ μνημείου εἶχεν δὲ αὐτὰς τρόμος καὶ ἔκστασις καὶ οὐδενὶ οὐδὲν εἶπον, ἐφοβοῦντο γὰρ
Übersetzungen
ELB Mk 16:8 Und sie gingen hinaus und flohen von der Gruft. Denn Zittern und Bestürzung hatte sie ergriffen, und sie sagten niemand etwas, denn sie fürchteten sich.
KNT Mk 16:8 Da gingen sie hinaus und flohen vom Grab; denn Zittern und Entsetzen hatte sie ergriffen. Und sie sagten niemandem etwas, denn sie fürchteten sich.
ELO Mk 16:8 Und sie gingen hinaus und flohen von der Gruft. Denn Zittern und Bestürzung hatte sie ergriffen, und sie sagten niemand etwas, denn sie fürchteten sich.
LUO Mk 16:8 Und +2532 sie gingen +1831 (+5631) schnell +5035 heraus +1831 +0 und flohen +5343 (+5627) von +575 dem Grabe +3419; denn +1161 es war +2192 +0 sie Zittern +5156 und +2532 Entsetzen +1611 angekommen +2192 (+5707). Und +2532 sie sagten +2036 (+5627) niemand +3762 etwas +3762, denn +1063 sie fürchteten +5399 (+5711) sich.
PFL Mk 16:8 Und heraus gingen sie und flohen von dem Grabe; denn es hielt sie Zittern und Entsetzen; und niemand sagten sie irgend etwas; denn sie fürchte ten sich.
SCH Mk 16:8 Und sie gingen hinaus und flohen von der Gruft; denn ein Zittern und Entsetzen hatte sie befallen; und sie sagten niemand etwas, denn sie fürchteten sich.
MNT Mk 16:8 Und herausgehend +1831 flohen +5343 sie vom Grab, +3419 denn (+es) hielt +2192 sie Zittern +5156 und Entsetzen +1611; und keinem sagten +3004 sie etwas; denn sie fürchteten +5399 sich. +5399
KK Mk 16:8 Und sie kamen heraus und flohen weg von der Gedächtnisgruft. Denn Zittern und Entsetzen hatte sie erfasst, und sie sagten nicht einem etwas, denn sie fürchteten sich.
Vers davor: Mk 16:7 danach: Mk 16:9
Zur Kapitelebene Mk 16
