Mk 14:2

Aus Bibelwissen
Version vom 14. Oktober 2012, 20:38 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Mk 14:2 ἔλεγον γάρ μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ μήποτε ἔσται θόρυβος τοῦ λαοῦ<br /> [[R…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Grundtexte

GNT Mk 14:2 ἔλεγον γάρ μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ μήποτε ἔσται θόρυβος τοῦ λαοῦ
REC Mk 14:2 ἔλεγον δὲ, Μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ μήποτε θόρυβος ἔσται τοῦ λαοῦ

Übersetzungen

ELB Mk 14:2 denn sie sagten: Nicht an dem Fest, damit nicht etwa ein Aufruhr des Volkes entsteht.
KNT Mk 14:2 denn sie sagten: Nicht während des Festes, damit kein Tumult unter dem Volk entstehe.
ELO Mk 14:2 Nicht an dem Feste, damit nicht etwa ein Aufruhr des Volkes entstehe.
LUO Mk 14:2 Sie sprachen +3004 (+5707) aber +1161: Ja nicht +3361 auf +1722 das Fest +1859, daß nicht +3379 ein Aufruhr +2351 im Volk +2992 werde +2071 (+5704)!
PFL Mk 14:2 Sie sagten nämlich: Nicht an dem Fest, damit nicht in irgend einem Augenblick entstehe eine Aufruhrbewegung des Volks.
SCH Mk 14:2 denn sie sprachen: Nicht auf das Fest, damit nicht ein Aufruhr unter dem Volk entsteht!
MNT Mk 14:2 denn sie sagten: +3004 Nicht am Fest, +1859 damit nicht sein wird ein Tumult +2351 des Volkes. +2992
KKMk 14:2 denn sie sagten: Nicht an dem Fest, damit nicht ein Tumult des Volkes sein wird.

Vers davor: Mk 14:1 danach: Mk 14:3

Zur Kapitelebene Mk 14

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen