Hi 34:20: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Hi 34:20 <big><big> רֶגַע יָמֻתוּ וַחֲצֹות לָיְלָה יְגֹעֲשׁוּ עָם וְיַעֲבֹרוּ ו…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Hi 34:20]] Plötzlich [[+07281]] müssen die Leute [[+05971]] sterben [[+04191]] ([[+08799]]) und zu Mitternacht [[+02676]] [[+03915]] erschrecken [[+01607]] ([[+08792]]) und vergehen [[+05674]] ([[+08799]]); die Mächtigen [[+047]] werden weggenommen [[+05493]] ([[+08686]]) nicht durch [[+03808]] Menschenhand [[+03027]]. <br /> | [[LUO]] [[Hi 34:20]] Plötzlich [[+07281]] müssen die Leute [[+05971]] sterben [[+04191]] ([[+08799]]) und zu Mitternacht [[+02676]] [[+03915]] erschrecken [[+01607]] ([[+08792]]) und vergehen [[+05674]] ([[+08799]]); die Mächtigen [[+047]] werden weggenommen [[+05493]] ([[+08686]]) nicht durch [[+03808]] Menschenhand [[+03027]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[Hi 34:20]] Plötzlich sterben sie, mitten in der Nacht; Völker wanken und gehen dahin, und er beseitigt Tyrannen ohne Menschenhand. <br /> | [[SCH]] [[Hi 34:20]] Plötzlich sterben sie, mitten in der Nacht; Völker wanken und gehen dahin, und er beseitigt Tyrannen ohne Menschenhand. <br /> | ||
[[HSA]] [[Hi 34:20] Plötzlich, mitten in der Nacht, sterben sie; das Volk gerät in Aufruhr (oder: sie werden geschüttelt als Volk) und sie ziehen dahin (müssen fort) und Er beseitigt den Gewalthaber ohne menschliches Zutun (wörtlich: ohne Hand).<br /> | |||
[[PFL]] [[Hi 34:20] In einem Nu können sie alle sterben, um Mitternacht werden sie ein Volk - erheben (Ägypten) und dahin fahren, und sie - die göttlichen Gerichtsmächte - entfernen den Starken ohne Menschenhand (Pharao). <br /> | |||
[[TUR]] [[Hi 34:20] Ein Nu, da sind sie tot, erbebt zur Mitternacht, vergeht ein Volk, man tut sie fort im Fluge, ohne Hand. <br /> | |||
Vers davor: [[Hi 34:19]] --- Vers danach: [[Hi 34:21]] <br/> | Vers davor: [[Hi 34:19]] --- Vers danach: [[Hi 34:21]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Hi 34]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Hi 34]] <br/> | ||
Zum Kontext [[Hi 34.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Erklärung aus [[HSA]] === | |||
- [[Die zweite Rede des Elihu - Hi 34:1-37]] (H.Schumacher)<br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=34&v= | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=job&c=34&v=20&t=KJV#s=t_conc_470020 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Version vom 2. August 2015, 11:31 Uhr
Grundtext
MAS Hi 34:20 רֶגַע יָמֻתוּ וַחֲצֹות לָיְלָה יְגֹעֲשׁוּ עָם וְיַעֲבֹרוּ וְיָסִירוּ אַבִּיר לֹא בְיָֽד׃
Übersetzungen
SEP Hi 34:20 κενὰ δὲ αὐτοῖς ἀποβήσεται τὸ κεκραγέναι καὶ δεῖσθαι ἀνδρός ἐχρήσαντο γὰρ παρανόμως ἐκκλινομένων ἀδυνάτων
ELB Hi 34:20 In einem Augenblick sterben sie und mitten in der Nacht. Ein Volk wird in Aufruhr versetzt, und sie vergehen. Und er beseitigt den Gewalthaber ohne menschliches Zutun.
ELO Hi 34:20 In einem Augenblick sterben sie; und in der Mitte der Nacht wird ein Volk erschüttert und vergeht, und Mächtige werden beseitigt ohne Hand.
LUO Hi 34:20 Plötzlich +07281 müssen die Leute +05971 sterben +04191 (+08799) und zu Mitternacht +02676 +03915 erschrecken +01607 (+08792) und vergehen +05674 (+08799); die Mächtigen +047 werden weggenommen +05493 (+08686) nicht durch +03808 Menschenhand +03027.
SCH Hi 34:20 Plötzlich sterben sie, mitten in der Nacht; Völker wanken und gehen dahin, und er beseitigt Tyrannen ohne Menschenhand.
HSA [[Hi 34:20] Plötzlich, mitten in der Nacht, sterben sie; das Volk gerät in Aufruhr (oder: sie werden geschüttelt als Volk) und sie ziehen dahin (müssen fort) und Er beseitigt den Gewalthaber ohne menschliches Zutun (wörtlich: ohne Hand).
PFL [[Hi 34:20] In einem Nu können sie alle sterben, um Mitternacht werden sie ein Volk - erheben (Ägypten) und dahin fahren, und sie - die göttlichen Gerichtsmächte - entfernen den Starken ohne Menschenhand (Pharao).
TUR [[Hi 34:20] Ein Nu, da sind sie tot, erbebt zur Mitternacht, vergeht ein Volk, man tut sie fort im Fluge, ohne Hand.
Vers davor: Hi 34:19 --- Vers danach: Hi 34:21
Zur Kapitelebene Hi 34
Zum Kontext Hi 34.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Die zweite Rede des Elihu - Hi 34:1-37 (H.Schumacher)
