Lk 22:2: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 22:2 καὶ ἐζήτουν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς τὸ πῶς ἀνέλωσιν α…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 11: | Zeile 11: | ||
[[SCH]] [[Lk 22:2]] Und die Hohenpriester und Schriftgelehrten trachteten darnach, wie sie ihn umbringen könnten; denn sie fürchteten das Volk. <br /> | [[SCH]] [[Lk 22:2]] Und die Hohenpriester und Schriftgelehrten trachteten darnach, wie sie ihn umbringen könnten; denn sie fürchteten das Volk. <br /> | ||
[[MNT]] [[Lk 22:2]] Und ([[+es]]) suchten [[+2212]] die Hochpriester [[+749]] und die Schriftkundigen, [[+1122]] wie sie ihn beseitigen [[+337]] könnten, denn sie fürchteten [[+5399]] das Volk. [[+2992]] <br /> | [[MNT]] [[Lk 22:2]] Und ([[+es]]) suchten [[+2212]] die Hochpriester [[+749]] und die Schriftkundigen, [[+1122]] wie sie ihn beseitigen [[+337]] könnten, denn sie fürchteten [[+5399]] das Volk. [[+2992]] <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[Lk 22:2]] Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten [fortwährend nach einem Weg), wie sie ihn beseitigen könnten; sie fürchteten nämlich das Volk<N14>. <br /> | ||
[[WEN]] [[Lk 22:2]] Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten, wie sie ihn beseitigen könnten, denn sie fürchteten das Volk.<br /> | |||
Vers davor: [[Lk 22:1]] danach: [[Lk 22:3]] <br/> | Vers davor: [[Lk 22:1]] danach: [[Lk 22:3]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Lk 22]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Lk 22]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Lk 22.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | |||
<sup>14</sup> das (nicht zuletzt wegen der Auferweckung des Lazarus) Jesus als Messias ausrufen könnte ([[Joh 11:43]],44 - [[Joh 11:47]],48 - [[Mk 14:1]],2). <br /> | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=22 | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=22&t=KJV#s=t_conc_995002 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Version vom 12. Juni 2014, 21:45 Uhr
Grundtexte
GNT Lk 22:2 καὶ ἐζήτουν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς τὸ πῶς ἀνέλωσιν αὐτόν ἐφοβοῦντο γὰρ τὸν λαόν
REC Lk 22:2 καὶ ἐζήτουν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς τὸ πῶς ἀνέλωσιν αὐτόν ἐφοβοῦντο γὰρ τὸν λαόν
Übersetzungen
ELB Lk 22:2 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten, wie sie ihn heimlich umbringen könnten, denn sie fürchteten das Volk.
KNT Lk 22:2 Da suchten die Hohenpriester und Schriftgelehrten, wie sie Ihn hinrichten lassen könnten; denn sie fürchteten das Volk.
ELO Lk 22:2 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten, wie sie ihn umbrächten, denn sie fürchteten das Volk.
LUO Lk 22:2 Und +2532 die Hohenpriester +749 und +2532 Schriftgelehrten +1122 trachteten +2212 (+5707), wie +4459 sie ihn +846 töteten +337 (+5661); und +1063 fürchteten sich +5399 (+5711) vor dem Volk +2992.
PFL Lk 22:2 Und es suchten die Erstpriester und die Buchstabengelehrten die Art und Weise ausfindig zu machen, wie sie Ihn auf die Seite brächten; denn noch fürchteten sie das Laienvolk.
SCH Lk 22:2 Und die Hohenpriester und Schriftgelehrten trachteten darnach, wie sie ihn umbringen könnten; denn sie fürchteten das Volk.
MNT Lk 22:2 Und (+es) suchten +2212 die Hochpriester +749 und die Schriftkundigen, +1122 wie sie ihn beseitigen +337 könnten, denn sie fürchteten +5399 das Volk. +2992
HSN Lk 22:2 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten [fortwährend nach einem Weg), wie sie ihn beseitigen könnten; sie fürchteten nämlich das Volk<N14>.
WEN Lk 22:2 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten, wie sie ihn beseitigen könnten, denn sie fürchteten das Volk.
Vers davor: Lk 22:1 danach: Lk 22:3
Zur Kapitelebene Lk 22
Zum Kontext: Lk 22.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
14 das (nicht zuletzt wegen der Auferweckung des Lazarus) Jesus als Messias ausrufen könnte (Joh 11:43,44 - Joh 11:47,48 - Mk 14:1,2).
