Jes 6:2: Unterschied zwischen den Versionen
SY (Diskussion | Beiträge) |
SY (Diskussion | Beiträge) |
||
| Zeile 3: | Zeile 3: | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
[[SEP]] <br/> | [[SEP]] [[Jes 6:2]] καὶ σεραφιν εἱστήκεισαν κύκλῳ αὐτοῦ ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνὶ καὶ ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ταῖς μὲν δυσὶν κατεκάλυπτον τὸ πρόσωπον καὶ ταῖς δυσὶν κατεκάλυπτον τοὺς πόδας καὶ ταῖς δυσὶν ἐπέταντο <br/> | ||
[[ELB]] [[Jes 6:2]] Seraphim standen über ihm. Jeder von ihnen hatte sechs Flügel: mit zweien bedeckte er sein Gesicht, mit zweien bedeckte er seine Füße, und mit zweien flog er. <br /> | [[ELB]] [[Jes 6:2]] Seraphim standen über ihm. Jeder von ihnen hatte sechs Flügel: mit zweien bedeckte er sein Gesicht, mit zweien bedeckte er seine Füße, und mit zweien flog er. <br /> | ||
[[DBR]] [[Jes 6:2]] SsöRaPhIM standen oben ihm zugewandt; sechs Flügel, ja sechs Flügel waren dem einzelnen: mit zweien bedeckte er sein Angesicht, und mit zweien bedeckte er seine Füße, und mit zweien flatterte er. <br /> | [[DBR]] [[Jes 6:2]] SsöRaPhIM standen oben ihm zugewandt; sechs Flügel, ja sechs Flügel waren dem einzelnen: mit zweien bedeckte er sein Angesicht, und mit zweien bedeckte er seine Füße, und mit zweien flatterte er. <br /> | ||
Version vom 21. Juni 2012, 20:55 Uhr
Grundtexte
MAS שְׂרָפִים עֹמְדִים מִמַּעַל לֹו שֵׁשׁ כְּנָפַיִם שֵׁשׁ כְּנָפַיִם לְאֶחָד בִּשְׁתַּיִם יְכַסֶּה פָנָיו וּבִשְׁתַּיִם יְכַסֶּה רַגְלָיו וּבִשְׁתַּיִם יְעֹופֵֽף׃
Übersetzungen
SEP Jes 6:2 καὶ σεραφιν εἱστήκεισαν κύκλῳ αὐτοῦ ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνὶ καὶ ἓξ πτέρυγες τῷ ἑνί καὶ ταῖς μὲν δυσὶν κατεκάλυπτον τὸ πρόσωπον καὶ ταῖς δυσὶν κατεκάλυπτον τοὺς πόδας καὶ ταῖς δυσὶν ἐπέταντο
ELB Jes 6:2 Seraphim standen über ihm. Jeder von ihnen hatte sechs Flügel: mit zweien bedeckte er sein Gesicht, mit zweien bedeckte er seine Füße, und mit zweien flog er.
DBR Jes 6:2 SsöRaPhIM standen oben ihm zugewandt; sechs Flügel, ja sechs Flügel waren dem einzelnen: mit zweien bedeckte er sein Angesicht, und mit zweien bedeckte er seine Füße, und mit zweien flatterte er.
ELO Jes 6:2 Seraphim standen über ihm; ein jeder von ihnen hatte sechs Flügel: mit zweien bedeckte er sein Angesicht, und mit zweien bedeckte er seine Füße, und mit zweien flog er.
LUO Jes 6:2 Seraphim +08314 standen +05975 (+08802) über +04605 ihm +0259 +00; ein jeglicher +0259 hatte sechs +08337 Flügel +03671: mit zweien +08147 deckten +03680 (+08762) sie ihr Antlitz +06440, mit zweien +08147 deckten +03680 (+08762) sie ihre Füße +07272, und mit zweien +08147 flogen sie +05774 (+08787).
SCH Jes 6:2 Seraphim standen oben über ihm, ein jeder von ihnen hatte sechs Flügel; mit zweien deckten sie ihre Angesichter, mit zweien deckten sie ihre Füße und mit zweien flogen sie.
Vers davor: Jes 6:1 --- Vers danach: Jes 6:3
Zur Kapitelebene Jes 6
