Hebr 7:23: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 1: Zeile 1:
Vers davor: [[Hebr 7:22]] danach: [[Hebr 7:24]] | 👉 Zur Kapitelebene  [[Hebr 7]] | 👉 Zum Kontext: [[Hebr 7.]] <br />
== Grundtexte ==  
== Grundtexte ==  
[[GNT]] [[Hebr 7:23]]  καὶ οἱ μὲν πλείονές εἰσιν γεγονότες ἱερεῖς διὰ τὸ θανάτῳ κωλύεσθαι παραμένειν<br />  
[[GNT]] [[Hebr 7:23]]  καὶ οἱ μὲν πλείονές εἰσιν γεγονότες ἱερεῖς διὰ τὸ θανάτῳ κωλύεσθαι παραμένειν<br />  
[[REC]] [[Hebr 7:23]]  καὶ οἱ μὲν πλείονές εἰσιν γεγονότες ἱερεῖς διὰ τὸ θανάτῳ κωλύεσθαι παραμένειν<br />
[[REC]] [[Hebr 7:23]]  Καὶ [[+2532]] οἱ [[+3588]] μὲν [[+3303]] πλείονές [[+4119]] εἰσι [[+1526]] γεγονότες [[+1096]] ἱερεῖς [[+2409]], διὰ [[+1223]] τὸ [[+3588]] θανάτῳ [[+2288]] κωλύεσθαι [[+2967]] παραμένειν [[+3887]]


== Übersetzungen ==  
== Übersetzungen ==  
Zeile 10: Zeile 11:
[[PFL]] [[Hebr 7:23]] Und dort sind es eine mehrere Zahl, die Priester geworden sind, weil der Einzelne durch den Tod verhindert wird, dabei zu bleiben. <br />
[[PFL]] [[Hebr 7:23]] Und dort sind es eine mehrere Zahl, die Priester geworden sind, weil der Einzelne durch den Tod verhindert wird, dabei zu bleiben. <br />
[[SCH]] [[Hebr 7:23]] Und jene sind in großer Anzahl Priester geworden, weil der Tod sie am Bleiben verhinderte; <br />
[[SCH]] [[Hebr 7:23]] Und jene sind in großer Anzahl Priester geworden, weil der Tod sie am Bleiben verhinderte; <br />
[[MNT]] [[Hebr 7:23]] Und die einen ([[+zu]]) mehreren sind Priester [[+2409]] geworden, [[+1096]] weil sie durch den Tod [[+2288]] gehindert [[+2967]] wurden dazubleiben [[+3887]]; <br />
[[MNT]] [[Hebr 7:23]] Und die einen (zu) mehreren sind Priester [[+2409]] geworden, [[+1096]] weil sie durch den Tod [[+2288]] gehindert [[+2967]] wurden dazubleiben [[+3887]]; <br />
[[HSN]] [[Hebr 7:23]] Auch sind jene in größerer Zahl Priester geworden, weil sie durch den Tod [daran] gehindert wurden zu bleiben, <br />
[[HSN]] [[Hebr 7:23]] Auch sind jene in größerer Zahl Priester geworden, weil sie durch den Tod [daran] gehindert wurden zu bleiben, <br />
[[WEN]] [[Hebr 7:23]] Und jene sind in größerer Anzahl Priester geworden, weil sie infolge des Todes verhindert waren dabei zu bleiben;<br />  
[[WEN]] [[Hebr 7:23]] Und jene sind in größerer Anzahl Priester geworden, weil sie infolge des Todes verhindert waren dabei zu bleiben;<br />  

Aktuelle Version vom 7. Juni 2021, 11:39 Uhr

Vers davor: Hebr 7:22 danach: Hebr 7:24 | 👉 Zur Kapitelebene Hebr 7 | 👉 Zum Kontext: Hebr 7.

Grundtexte

GNT Hebr 7:23 καὶ οἱ μὲν πλείονές εἰσιν γεγονότες ἱερεῖς διὰ τὸ θανάτῳ κωλύεσθαι παραμένειν
REC Hebr 7:23 Καὶ +2532 οἱ +3588 μὲν +3303 πλείονές +4119 εἰσι +1526 γεγονότες +1096 ἱερεῖς +2409, διὰ +1223 τὸ +3588 θανάτῳ +2288 κωλύεσθαι +2967 παραμένειν +3887

Übersetzungen

ELB Hebr 7:23 Und jene sind in größerer Anzahl Priester geworden, weil sie durch den Tod verhindert waren zu bleiben;
KNT Hebr 7:23 Von jenen sind mehr als viele Priester geworden, weil ihnen vom Tod zu bleiben verwehrt wurde;
ELO Hebr 7:23 Und jener sind mehrere Priester geworden, weil sie durch den Tod verhindert waren zu bleiben;
LUO Hebr 7:23 +3303 Und +2532 jener sind +1526 (+5748) viele +4119, die Priester +2409 wurden +1096 (+5756), darum +1223 daß sie +1223 der Tod +2288 nicht bleiben +3887 (+5721) ließ +2967 (+5745);
PFL Hebr 7:23 Und dort sind es eine mehrere Zahl, die Priester geworden sind, weil der Einzelne durch den Tod verhindert wird, dabei zu bleiben.
SCH Hebr 7:23 Und jene sind in großer Anzahl Priester geworden, weil der Tod sie am Bleiben verhinderte;
MNT Hebr 7:23 Und die einen (zu) mehreren sind Priester +2409 geworden, +1096 weil sie durch den Tod +2288 gehindert +2967 wurden dazubleiben +3887;
HSN Hebr 7:23 Auch sind jene in größerer Zahl Priester geworden, weil sie durch den Tod [daran] gehindert wurden zu bleiben,
WEN Hebr 7:23 Und jene sind in größerer Anzahl Priester geworden, weil sie infolge des Todes verhindert waren dabei zu bleiben;

Vers davor: Hebr 7:22 danach: Hebr 7:24
Zur Kapitelebene Hebr 7
Zum Kontext: Hebr 7.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen