Ri 9:3: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Ri 9:3 <big><big> וַיְדַבְּרוּ אֲחֵֽי־אִמֹּו עָלָיו בְּאָזְנֵי כָּל־בַּעֲלֵ…“ |
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Ri 9:3]] Da redeten [[+01696]] ([[+08762]]) die Brüder [[+0251]] seiner Mutter [[+0517]] von [[+05921]] ihm alle [[+03605]] diese [[+0428]] Worte [[+01697]] vor den Ohren [[+0241]] aller [[+03605]] Männer [[+01167]] zu Sichem [[+07927]]. Und ihr Herz [[+03820]] neigte sich [[+05186]] ([[+08799]]) Abimelech [[+040]] nach [[+0310]]; denn [[+03588]] sie gedachten [[+0559]] ([[+08804]]): Er [[+01931]] ist unser Bruder [[+0251]]. <br /> | [[LUO]] [[Ri 9:3]] Da redeten [[+01696]] ([[+08762]]) die Brüder [[+0251]] seiner Mutter [[+0517]] von [[+05921]] ihm alle [[+03605]] diese [[+0428]] Worte [[+01697]] vor den Ohren [[+0241]] aller [[+03605]] Männer [[+01167]] zu Sichem [[+07927]]. Und ihr Herz [[+03820]] neigte sich [[+05186]] ([[+08799]]) Abimelech [[+040]] nach [[+0310]]; denn [[+03588]] sie gedachten [[+0559]] ([[+08804]]): Er [[+01931]] ist unser Bruder [[+0251]]. <br /> | ||
[[SCH]] [[Ri 9:3]] Da redeten die Brüder seiner Mutter alle seine Worte vor den Ohren aller Bürger von Sichem. Und ihr Herz neigte sich gegen Abimelech; denn sie sagten: Er ist unser Bruder! <br /> | [[SCH]] [[Ri 9:3]] Da redeten die Brüder seiner Mutter alle seine Worte vor den Ohren aller Bürger von Sichem. Und ihr Herz neigte sich gegen Abimelech; denn sie sagten: Er ist unser Bruder! <br /> | ||
[[PFL]] [[Ri 9:3]] Und es redeten die Brüder seiner Mutter über ihn vor den Ohren aller Bürger von Sichem alle diese Worte und es neigte sich ihr Herz zu folgen Abimelech; denn sie sagten: Unser Bruder ist er. <br /> | |||
[[TUR]] [[Ri 9:3]] Da redeten die Brüder seiner Mutter seinetwegen alle diese Worte vor den Ohren aller Bürger von Schechem, und ihr Herz neigte sich Abimelech zu, weil sie sagten: "Unser Bruder ist er."<br /> | |||
Vers davor: [[Ri 9:2]] --- Vers danach: [[Ri 9:4]] <br/> | Vers davor: [[Ri 9:2]] --- Vers danach: [[Ri 9:4]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Ri 9]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Ri 9]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Ri 9.]] <br /> | |||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [ | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/jdg/9/3/t_conc_220003 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 3. August 2017, 14:58 Uhr
Grundtext
MAS Ri 9:3 וַיְדַבְּרוּ אֲחֵֽי־אִמֹּו עָלָיו בְּאָזְנֵי כָּל־בַּעֲלֵי שְׁכֶם אֵת כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַיֵּט לִבָּם אַחֲרֵי אֲבִימֶלֶךְ כִּי אָמְרוּ אָחִינוּ הֽוּא׃
Übersetzungen
SEP Ri 9:3 καὶ ἐλάλησαν περὶ αὐτοῦ οἱ ἀδελφοὶ τῆς μητρὸς αὐτοῦ ἐν τοῖς ὠσὶν πάντων τῶν ἀνδρῶν Συχεμ πάντας τοὺς λόγους τούτους καὶ ἔκλινεν ἡ καρδία αὐτῶν ὀπίσω Αβιμελεχ ὅτι εἶπαν ἀδελφὸς ἡμῶν ἐστιν
ELB Ri 9:3 Da redeten die Brüder seiner Mutter über ihn vor den Ohren aller Bürger von Sichem all diese Worte. Und ihr Herz neigte sich Abimelech zu, denn sie sagten sich: Er ist unser Bruder.
ELO Ri 9:3 Und die Brüder seiner Mutter redeten von ihm vor den Ohren aller Bürger von Sichem alle diese Worte. Und ihr Herz neigte sich Abimelech nach; denn sie sprachen: Er ist unser Bruder.
LUO Ri 9:3 Da redeten +01696 (+08762) die Brüder +0251 seiner Mutter +0517 von +05921 ihm alle +03605 diese +0428 Worte +01697 vor den Ohren +0241 aller +03605 Männer +01167 zu Sichem +07927. Und ihr Herz +03820 neigte sich +05186 (+08799) Abimelech +040 nach +0310; denn +03588 sie gedachten +0559 (+08804): Er +01931 ist unser Bruder +0251.
SCH Ri 9:3 Da redeten die Brüder seiner Mutter alle seine Worte vor den Ohren aller Bürger von Sichem. Und ihr Herz neigte sich gegen Abimelech; denn sie sagten: Er ist unser Bruder!
PFL Ri 9:3 Und es redeten die Brüder seiner Mutter über ihn vor den Ohren aller Bürger von Sichem alle diese Worte und es neigte sich ihr Herz zu folgen Abimelech; denn sie sagten: Unser Bruder ist er.
TUR Ri 9:3 Da redeten die Brüder seiner Mutter seinetwegen alle diese Worte vor den Ohren aller Bürger von Schechem, und ihr Herz neigte sich Abimelech zu, weil sie sagten: "Unser Bruder ist er."
Vers davor: Ri 9:2 --- Vers danach: Ri 9:4
Zur Kapitelebene Ri 9
Zum Kontext: Ri 9.
