Lk 11:48: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
MI (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 11:48 ἄρα μάρτυρές ἐστε καὶ συνευδοκεῖτε τοῖς ἔργοις τῶν πατέρων ὑ…“
 
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 11: Zeile 11:
[[SCH]] [[Lk 11:48]] So bestätiget ihr also die Taten eurer Väter und habt Wohlgefallen daran; denn jene haben sie getötet, ihr aber bauet [ihre Grabmäler]. <br />
[[SCH]] [[Lk 11:48]] So bestätiget ihr also die Taten eurer Väter und habt Wohlgefallen daran; denn jene haben sie getötet, ihr aber bauet [ihre Grabmäler]. <br />
[[MNT]] [[Lk 11:48]] Also seid ihr Zeugen, [[+3144]] und zustimmt [[+4909]] ihr den Werken [[+2041]] eurer Väter, [[+3962]] weil sie zwar sie töteten, [[+615]] ihr aber baut. [[+3618]] <br />
[[MNT]] [[Lk 11:48]] Also seid ihr Zeugen, [[+3144]] und zustimmt [[+4909]] ihr den Werken [[+2041]] eurer Väter, [[+3962]] weil sie zwar sie töteten, [[+615]] ihr aber baut. [[+3618]] <br />
[[KK]] [[Lk 11:48]] Demnach seid ihr Zeugen und stimmt den Werken eurer Väter zu; da sie sie umbrachten, ihr aber erbaut ihre Gedächtnisgrüfte.<br />  
[[HSN]] [[Lk 11:48]] So seid ihr Zeugen für die Taten eurer Väter und habt [sogar] Wohlgefallen daran<sup>54</sup>, denn sie haben sie getötet, ihr aber baut [ihnen Grabmäler]<sup>55</sup> <br />
[[WEN]] [[Lk 11:48]] Demnach seid ihr Zeugen und stimmt den Werken eurer Väter zu; da sie sie umbrachten, ihr aber erbaut ihre Gedächtnisgrüfte.<br />  


Vers davor: [[Lk 11:47]]  danach: [[Lk 11:49]] <br/>
Vers davor: [[Lk 11:47]]  danach: [[Lk 11:49]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Lk 11]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Lk 11]] <br/>
Zum Kontext: [[Lk 11.]] <br />


== Erste Gedanken ==  
== Erste Gedanken ==  
== Informationen ==  
== Informationen ==  
=== Fußnoten aus [[HSN]] ===
<sup>54</sup>  o. seid einverstanden damit, stimmt ihnen zu  <br />
<sup>55</sup> Wahrscheinlich zielt Jesus auf die Heuchelei dieser Leute: Innerlich stimmen sie den Mordtaten ihrer Väter zum äußerlich errichten sie den Ermordeten Bauwerke
=== Parallelstellen ===  
=== Parallelstellen ===  
=== Von anderen Seiten ===  
=== Von anderen Seiten ===  
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=11&v=1&t=KJV#conc/48 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=11&t=KJV#s=t_conc_984048 auf Englisch]
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
== Erklärungen und Erläuterungen ==  
=== Zu den Begriffen ===  
=== Zu den Begriffen ===  

Version vom 6. Juni 2014, 16:15 Uhr

Grundtexte

GNT Lk 11:48 ἄρα μάρτυρές ἐστε καὶ συνευδοκεῖτε τοῖς ἔργοις τῶν πατέρων ὑμῶν ὅτι αὐτοὶ μὲν ἀπέκτειναν αὐτοὺς ὑμεῖς δὲ οἰκοδομεῖτε
REC Lk 11:48 ἄρα μάρτυρεῖτε καὶ συνευδοκεῖτε τοῖς ἔργοις τῶν πατέρων ὑμῶν ὅτι αὐτοὶ μὲν ἀπέκτειναν αὐτοὺς ὑμεῖς δὲ οἰκοδομεῖτε αὐτῶν τὰ μνημεῖα

Übersetzungen

ELB Lk 11:48 So seid ihr Zeugen und stimmt den Werken eurer Väter bei; denn [sie] haben sie getötet, [ihr] aber baut ihre Grabmäler.
KNT Lk 11:48 Demnach seid ihr Zeugen und pflichtet den Werken eurer Väter bei; denn sie haben jene getötet, ihr aber baut ihnen Grabmäler auf.
ELO Lk 11:48 Also gebet ihr Zeugnis und stimmet den Werken eurer Väter bei; denn sie haben sie getötet, ihr aber bauet [ihre Grabmäler].
LUO Lk 11:48 So bezeugt ihr +3140 (+5719) +686 und +2532 willigt +4909 (+5719) in eurer +5216 Väter +3962 Werke +2041; denn +3754 sie +846 +3303 töteten +615 (+5656) sie +846, so +1161 baut +3618 (+5719) ihr +5210 ihre +846 Gräber +3419.
PFL Lk 11:48 Also seid ihr Zeugen und stimmet wohlgefällig zusammen mit den Werken eurer Väter; denn sie töteten jene, ihr aber bauet zu.
SCH Lk 11:48 So bestätiget ihr also die Taten eurer Väter und habt Wohlgefallen daran; denn jene haben sie getötet, ihr aber bauet [ihre Grabmäler].
MNT Lk 11:48 Also seid ihr Zeugen, +3144 und zustimmt +4909 ihr den Werken +2041 eurer Väter, +3962 weil sie zwar sie töteten, +615 ihr aber baut. +3618
HSN Lk 11:48 So seid ihr Zeugen für die Taten eurer Väter und habt [sogar] Wohlgefallen daran54, denn sie haben sie getötet, ihr aber baut [ihnen Grabmäler]55
WEN Lk 11:48 Demnach seid ihr Zeugen und stimmt den Werken eurer Väter zu; da sie sie umbrachten, ihr aber erbaut ihre Gedächtnisgrüfte.

Vers davor: Lk 11:47 danach: Lk 11:49
Zur Kapitelebene Lk 11
Zum Kontext: Lk 11.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

54 o. seid einverstanden damit, stimmt ihnen zu
55 Wahrscheinlich zielt Jesus auf die Heuchelei dieser Leute: Innerlich stimmen sie den Mordtaten ihrer Väter zum äußerlich errichten sie den Ermordeten Bauwerke

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen