Jes 28:24: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 12: | Zeile 12: | ||
[[SCH]] [[Jes 28:24]] Pflügt der Ackersmann allezeit zur Saat? Furcht und eggt er seinen Acker immerdar? <br /> | [[SCH]] [[Jes 28:24]] Pflügt der Ackersmann allezeit zur Saat? Furcht und eggt er seinen Acker immerdar? <br /> | ||
[[KAT]] [[Jes 28:24]] Wird den den ganzen Tag der Pflüger pflügen? Wird, um zu säen, er furchen und eggen seinen Boden? <br /> | [[KAT]] [[Jes 28:24]] Wird den den ganzen Tag der Pflüger pflügen? Wird, um zu säen, er furchen und eggen seinen Boden? <br /> | ||
[[HSA]] [[Jes 28:24]] Pflügt wohl der Pflüger den ganzen Tag, um zu säen? Bricht er sein Ackerland auf und eggt [immerfort]?<br /> | |||
[[PFL]] [[Jes 28:24]] Soll heute alles sein? Pflügen muss der Pflüger, um Säen zu können, auflockern und eggen seine Ackerscholle (seinen Adamsacker). <br /> | |||
[[TUR]] [[Jes 28:24]] Pflügt all den Tag der Pflüger, um zu säen, bricht auf und furcht er seinen Boden?<br /> | [[TUR]] [[Jes 28:24]] Pflügt all den Tag der Pflüger, um zu säen, bricht auf und furcht er seinen Boden?<br /> | ||
Aktuelle Version vom 12. Februar 2024, 12:41 Uhr
Vers davor: Jes 28:23 --- Vers danach: Jes 28:25 | 👉 Zur Kapitelebene Jes 28 | 👉 Zum Kontext Jes 28.
Grundtext
MAS Jes 28:24 הֲכֹל הַיֹּום יַחֲרֹשׁ הַחֹרֵשׁ לִזְרֹעַ יְפַתַּח וִֽישַׂדֵּד אַדְמָתֹֽו׃
Übersetzungen
SEP Jes 28:24 μὴ ὅλην τὴν ἡμέραν μέλλει ὁ ἀροτριῶν ἀροτριᾶν ἢ σπόρον προετοιμάσει πρὶν ἐργάσασθαι τὴν γῆν
ELB Jes 28:24 Pflügt denn der Pflüger den ganzen Tag, um zu säen? Bricht er nur um und eggt den ganzen Tag sein Ackerland?
ELO Jes 28:24 Pflügt wohl der Pflüger den ganzen Tag, um zu säen? Furcht und eggt er den ganzen Tag sein Ackerland?
LUO Jes 28:24 Pflügt +02790 (+08799) zur Saat +02232 (+08800) oder bracht +06605 (+08762) oder eggt +07702 (+08762) auch ein Ackermann +02790 (+08802) seinen Acker +0127 immerdar +03117?
SCH Jes 28:24 Pflügt der Ackersmann allezeit zur Saat? Furcht und eggt er seinen Acker immerdar?
KAT Jes 28:24 Wird den den ganzen Tag der Pflüger pflügen? Wird, um zu säen, er furchen und eggen seinen Boden?
HSA Jes 28:24 Pflügt wohl der Pflüger den ganzen Tag, um zu säen? Bricht er sein Ackerland auf und eggt [immerfort]?
PFL Jes 28:24 Soll heute alles sein? Pflügen muss der Pflüger, um Säen zu können, auflockern und eggen seine Ackerscholle (seinen Adamsacker).
TUR Jes 28:24 Pflügt all den Tag der Pflüger, um zu säen, bricht auf und furcht er seinen Boden?
Vers davor: Jes 28:23 --- Vers danach: Jes 28:25
Zur Kapitelebene Jes 28
Zum Kontext Jes 28.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Gott "pflügt" und "drischt" nicht ohne Zweck und Ende - Jes 28:23-29 (H. Schumacher)
