Joh 11:17: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Joh 11:16]] --- Vers danach: [[Joh 11:18]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Joh 11]] | 👉 Zum Kontext: [[Joh 11.]] <br /> | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Joh 11:17]] ἐλθὼν οὖν ὁ Ἰησοῦς εὗρεν αὐτὸν τέσσαρας ἤδη ἡμέρας ἔχοντα ἐν τῷ μνημείῳ <br /> | [[GNT]] [[Joh 11:17]] ἐλθὼν οὖν ὁ Ἰησοῦς εὗρεν αὐτὸν τέσσαρας ἤδη ἡμέρας ἔχοντα ἐν τῷ μνημείῳ <br /> | ||
[[REC]] [[Joh 11:17]] | [[REC]] [[Joh 11:17]] Ἐλθὼν [[+2064]] οὖν [[+3767]] ὁ [[+3588]] Ἰησοῦς [[+2424]] εὗρεν [[+2147]] αὐτὸν [[+846]] τέσσαρας [[+5064]] ἡμέρας [[+2250]] ἤδη [[+2235]] ἔχοντα [[+2192]] ἐν [[+1722]] τῷ [[+3588]] μνημείῳ [[+3419]]. | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
| Zeile 14: | Zeile 16: | ||
[[WEN]] [[Joh 11:17]] Als nun Jesus kam, fand er ihn in der Gedächtnisgruft, wo er schon vier Tage war.<br /> | [[WEN]] [[Joh 11:17]] Als nun Jesus kam, fand er ihn in der Gedächtnisgruft, wo er schon vier Tage war.<br /> | ||
Vers davor: [[Joh 11:16]] danach: [[Joh 11:18]] <br/> | Vers davor: [[Joh 11:16]] --- Vers danach: [[Joh 11:18]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Joh 11]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Joh 11]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Joh 11.]] <br /> | Zum Kontext: [[Joh 11.]] <br /> | ||
Aktuelle Version vom 11. Januar 2024, 08:46 Uhr
Vers davor: Joh 11:16 --- Vers danach: Joh 11:18 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 11 | 👉 Zum Kontext: Joh 11.
Grundtexte
GNT Joh 11:17 ἐλθὼν οὖν ὁ Ἰησοῦς εὗρεν αὐτὸν τέσσαρας ἤδη ἡμέρας ἔχοντα ἐν τῷ μνημείῳ
REC Joh 11:17 Ἐλθὼν +2064 οὖν +3767 ὁ +3588 Ἰησοῦς +2424 εὗρεν +2147 αὐτὸν +846 τέσσαρας +5064 ἡμέρας +2250 ἤδη +2235 ἔχοντα +2192 ἐν +1722 τῷ +3588 μνημείῳ +3419.
Übersetzungen
ELB Joh 11:17 Als nun Jesus kam, fand er ihn schon vier Tage in der Gruft liegen.
KNT Joh 11:17 Als Jesus dann nach Bethanien kam, fand Er ihn schon vier Tage im Grab liegen.
ELO Joh 11:17 Als nun Jesus kam, fand er ihn schon vier Tage in der Gruft liegen.
LUO Joh 11:17 Da +3767 kam +2064 (+5631) Jesus +2424 und fand +2147 (+5627) ihn, daß er +846 schon +2235 vier +5064 Tage +2250 im +1722 Grabe +3419 gelegen hatte +2192 (+5723).
PFL Joh 11:17 Hingekommen nun fand Jesus ihn vier Tage bereits sich befindend im Grabe.
SCH Joh 11:17 Als nun Jesus hinkam, fand er ihn schon vier Tage im Grabe liegend.
MNT Joh 11:17 Kommend +2064 nun Jesus, +2424 fand +2147 er ihn vier +5064 Tage +2250 schon liegend +2192 im Grab. +3419
HSN Joh 11:17 Als nun Jesus [nach Bethanien] kam, traf er ihn schon vier Tage in der Grabkammer liegend an.
WEN Joh 11:17 Als nun Jesus kam, fand er ihn in der Gedächtnisgruft, wo er schon vier Tage war.
Vers davor: Joh 11:16 --- Vers danach: Joh 11:18
Zur Kapitelebene Joh 11
Zum Kontext: Joh 11.
