Lk 22:2: Unterschied zwischen den Versionen
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Lk 22:1]] danach: [[Lk 22:3]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Lk 22]] | 👉 Zum Kontext: [[Lk 22.]] <br /> | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Lk 22:2]] καὶ ἐζήτουν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς τὸ πῶς ἀνέλωσιν αὐτόν ἐφοβοῦντο γὰρ τὸν λαόν <br /> | [[GNT]] [[Lk 22:2]] καὶ ἐζήτουν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς τὸ πῶς ἀνέλωσιν αὐτόν ἐφοβοῦντο γὰρ τὸν λαόν <br /> | ||
Aktuelle Version vom 24. Dezember 2023, 21:33 Uhr
Vers davor: Lk 22:1 danach: Lk 22:3 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 22 | 👉 Zum Kontext: Lk 22.
Grundtexte
GNT Lk 22:2 καὶ ἐζήτουν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς τὸ πῶς ἀνέλωσιν αὐτόν ἐφοβοῦντο γὰρ τὸν λαόν
REC Lk 22:2 καὶ +2532 ἐζήτουν +2212 οἱ +3588 ἀρχιερεῖς +749 καὶ +2532 οἱ +3588 γραμματεῖς +1122 τὸ +3588, πῶς +4459 ἀνέλωσιν +337 αὐτόν +846 ἐφοβοῦντο +5399 γὰρ +1063 τὸν +3588 λαόν +2992.
Übersetzungen
ELB Lk 22:2 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten, wie sie ihn heimlich umbringen könnten, denn sie fürchteten das Volk.
KNT Lk 22:2 Da suchten die Hohenpriester und Schriftgelehrten, wie sie Ihn hinrichten lassen könnten; denn sie fürchteten das Volk.
ELO Lk 22:2 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten, wie sie ihn umbrächten, denn sie fürchteten das Volk.
LUO Lk 22:2 Und +2532 die Hohenpriester +749 und +2532 Schriftgelehrten +1122 trachteten +2212 (+5707), wie +4459 sie ihn +846 töteten +337 (+5661); und +1063 fürchteten sich +5399 (+5711) vor dem Volk +2992.
PFL Lk 22:2 Und es suchten die Erstpriester und die Buchstabengelehrten die Art und Weise ausfindig zu machen, wie sie Ihn auf die Seite brächten; denn noch fürchteten sie das Laienvolk.
SCH Lk 22:2 Und die Hohenpriester und Schriftgelehrten trachteten darnach, wie sie ihn umbringen könnten; denn sie fürchteten das Volk.
MNT Lk 22:2 Und (es) suchten +2212 die Hochpriester +749 und die Schriftkundigen, +1122 wie sie ihn beseitigen +337 könnten, denn sie fürchteten +5399 das Volk. +2992
HSN Lk 22:2 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten [fortwährend nach einem Weg], wie sie ihn beseitigen könnten; sie fürchteten nämlich das Volk14.
WEN Lk 22:2 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten, wie sie ihn beseitigen könnten, denn sie fürchteten das Volk.
Vers davor: Lk 22:1 danach: Lk 22:3
Zur Kapitelebene Lk 22
Zum Kontext: Lk 22.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
14 das (nicht zuletzt wegen der Auferweckung des Lazarus) Jesus als Messias ausrufen könnte (Joh 11:43,44 - Joh 11:47,48 - Mk 14:1,2)
