Lk 24:14: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 24:14 καὶ αὐτοὶ ὡμίλουν πρὸς ἀλλήλους περὶ πάντων τῶν συμβεβηκότων…“ |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Lk 24:13]] danach: [[Lk 24:15]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Lk 24]] | 👉 Zum Kontext: [[Lk 24.]] <br /> | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Lk 24:14]] καὶ αὐτοὶ ὡμίλουν πρὸς ἀλλήλους περὶ πάντων τῶν συμβεβηκότων τούτων <br /> | [[GNT]] [[Lk 24:14]] καὶ αὐτοὶ ὡμίλουν πρὸς ἀλλήλους περὶ πάντων τῶν συμβεβηκότων τούτων <br /> | ||
[[REC]] [[Lk 24:14]] | [[REC]] [[Lk 24:14]] Καὶ [[+2532]] ἰδοὺ [[+2400]] δύο [[+1417]] ἐξ [[+1537]] αὐτῶν [[+846]] ἦσαν [[+2258]] πορευόμενοι [[+4198]] ἐν [[+1722]] αὐτῇ [[+846]] τῇ [[+3588]] ἡμέρᾳ [[+2250]] εἰς [[+1519]] κώμην [[+2968]] ἀπέχουσαν [[+568]] σταδίους [[+4712]] ἑξήκοντα [[+1835]] ἀπὸ [[+575]] Ἱερουσαλὴμ [[+2419]], ᾗ [[+3739]] ὄνομα [[+3686]] Ἐμμαούς [[+1695]] | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
| Zeile 11: | Zeile 13: | ||
[[SCH]] [[Lk 24:14]] Und sie redeten miteinander von allen diesen Geschehnissen. <br /> | [[SCH]] [[Lk 24:14]] Und sie redeten miteinander von allen diesen Geschehnissen. <br /> | ||
[[MNT]] [[Lk 24:14]] und sie unterhielten [[+3656]] sich [[+3656]] untereinander [[+4313]] [[+240]] über all dieses Widerfahrene. [[+4819]] <br /> | [[MNT]] [[Lk 24:14]] und sie unterhielten [[+3656]] sich [[+3656]] untereinander [[+4313]] [[+240]] über all dieses Widerfahrene. [[+4819]] <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[Lk 24:14]] sie unterhielten sich miteinander über alles das, was sich zugetragen hatte. <br /> | ||
[[WEN]] [[Lk 24:14]] Und sie unterhielten sich miteinander alles dieses betreffend, was passiert war.<br /> | |||
Vers davor: [[Lk 24:13]] danach: [[Lk 24:15]] <br/> | Vers davor: [[Lk 24:13]] danach: [[Lk 24:15]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Lk 24]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Lk 24]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Lk 24.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
| Zeile 21: | Zeile 24: | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=24 | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=24&t=KJV#s=t_conc_997014 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
Aktuelle Version vom 24. Dezember 2023, 22:33 Uhr
Vers davor: Lk 24:13 danach: Lk 24:15 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 24 | 👉 Zum Kontext: Lk 24.
Grundtexte
GNT Lk 24:14 καὶ αὐτοὶ ὡμίλουν πρὸς ἀλλήλους περὶ πάντων τῶν συμβεβηκότων τούτων
REC Lk 24:14 Καὶ +2532 ἰδοὺ +2400 δύο +1417 ἐξ +1537 αὐτῶν +846 ἦσαν +2258 πορευόμενοι +4198 ἐν +1722 αὐτῇ +846 τῇ +3588 ἡμέρᾳ +2250 εἰς +1519 κώμην +2968 ἀπέχουσαν +568 σταδίους +4712 ἑξήκοντα +1835 ἀπὸ +575 Ἱερουσαλὴμ +2419, ᾗ +3739 ὄνομα +3686 Ἐμμαούς +1695
Übersetzungen
ELB Lk 24:14 Und sie unterhielten sich miteinander über dies alles, was sich zugetragen hatte.
KNT Lk 24:14 Die unterhielten sich miteinander über all diese Ereignisse.
ELO Lk 24:14 Und sie unterhielten sich miteinander über alles dieses, was sich zugetragen hatte.
LUO Lk 24:14 Und +2532 sie +846 redeten miteinander +3656 (+5707) +4314 +240 von +4012 allen +3956 diesen Geschichten +5130 +4819 (+5761).
PFL Lk 24:14 Und gemeinsam wälzten sie ihrerseits gegeneinander ihre Gedanken über all diese zusammengetroffenen Begebenheiten.
SCH Lk 24:14 Und sie redeten miteinander von allen diesen Geschehnissen.
MNT Lk 24:14 und sie unterhielten +3656 sich +3656 untereinander +4313 +240 über all dieses Widerfahrene. +4819
HSN Lk 24:14 sie unterhielten sich miteinander über alles das, was sich zugetragen hatte.
WEN Lk 24:14 Und sie unterhielten sich miteinander alles dieses betreffend, was passiert war.
Vers davor: Lk 24:13 danach: Lk 24:15
Zur Kapitelebene Lk 24
Zum Kontext: Lk 24.
