Lk 12:1: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtexte == GNT Lk 12:1 ἐν οἷς ἐπισυναχθεισῶν τῶν μυριάδων τοῦ ὄχλου ὥστε καταπατεῖ…“ |
DM (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| (2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Vers davor: [[Lk 11:54]] danach: [[Lk 12:2]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Lk 12]] | 👉 Zum Kontext: [[Lk 12.]] <br /> | |||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Lk 12:1]] ἐν οἷς ἐπισυναχθεισῶν τῶν μυριάδων τοῦ ὄχλου ὥστε καταπατεῖν ἀλλήλους ἤρξατο λέγειν πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ πρῶτον προσέχετε ἑαυτοῖς ἀπὸ τῆς ζύμης ἥτις ἐστὶν ὑπόκρισις τῶν Φαρισαίων <br /> | [[GNT]] [[Lk 12:1]] ἐν οἷς ἐπισυναχθεισῶν τῶν μυριάδων τοῦ ὄχλου ὥστε καταπατεῖν ἀλλήλους ἤρξατο λέγειν πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ πρῶτον προσέχετε ἑαυτοῖς ἀπὸ τῆς ζύμης ἥτις ἐστὶν ὑπόκρισις τῶν Φαρισαίων <br /> | ||
[[REC]] [[Lk 12:1]] | [[REC]] [[Lk 12:1]] Ἐν [[+1722]] οἷς [[+3739]] ἐπισυναχθεισῶν [[+1996]] τῶν [[+3588]] μυριάδων [[+3461]] τοῦ [[+3588]] ὄχλου [[+3793]], ὥστε [[+5620]] καταπατεῖν [[+2662]] ἀλλήλους [[+240]], ἤρξατο [[+756]] λέγειν [[+3004]] πρὸς [[+4314]] τοὺς [[+3588]] μαθητὰς [[+3101]] αὑτοῦ [[+846]] πρῶτον [[+4412]], Προσέχετε [[+4337]] ἑαυτοῖς [[+1438]] ἀπὸ [[+575]] τῆς [[+3588]] ζύμης [[+2219]] τῶν [[+3588]] φαρισαίων [[+5330]], ἥτις [[+3748]] ἐστὶν [[+2076]] ὑπόκρισις [[+5272]]. <br /> | ||
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
| Zeile 11: | Zeile 13: | ||
[[SCH]] [[Lk 12:1]] Als sich inzwischen das Volk zu Zehntausenden gesammelt hatte, so daß sie einander traten, fing er an, zu seinen Jüngern zu sagen: Zuerst hütet euch vor dem Sauerteig der Pharisäer, das heißt, vor der Heuchelei! <br /> | [[SCH]] [[Lk 12:1]] Als sich inzwischen das Volk zu Zehntausenden gesammelt hatte, so daß sie einander traten, fing er an, zu seinen Jüngern zu sagen: Zuerst hütet euch vor dem Sauerteig der Pharisäer, das heißt, vor der Heuchelei! <br /> | ||
[[MNT]] [[Lk 12:1]] Als sich unterdessen versammelten [[+1996]] Zehntausende [[+3461]] der Volksmenge, [[+3793]] so daß sie traten [[+2662]] einander, [[+240]] begann [[+757]] er zu sagen [[+3004]] zu seinen Schülern [[+3101]] zuerst: [[+4413]] Nehmt [[+4337]] euch [[+4337]] selbst in [[+4337]] acht [[+4337]] vor dem Sauerteig [[+2219]] der Pharisaier, [[+5330]] welcher ist Heuchelei! [[+5272]] <br /> | [[MNT]] [[Lk 12:1]] Als sich unterdessen versammelten [[+1996]] Zehntausende [[+3461]] der Volksmenge, [[+3793]] so daß sie traten [[+2662]] einander, [[+240]] begann [[+757]] er zu sagen [[+3004]] zu seinen Schülern [[+3101]] zuerst: [[+4413]] Nehmt [[+4337]] euch [[+4337]] selbst in [[+4337]] acht [[+4337]] vor dem Sauerteig [[+2219]] der Pharisaier, [[+5330]] welcher ist Heuchelei! [[+5272]] <br /> | ||
[[ | [[HSN]] [[Lk 12:1]] Als unterdessen die Menge zu vielen Tausenden zusammengeströmt war<sup>1</sup>, sodass sie einander [auf die Füße] traten, begann er, zuerst zu seinen Schülern zu sprechen: Hütet euch vor dem Sauerteig - das heißt vor der Heuchelei<sup>2</sup> - der Pharisäer! <br /> | ||
[[WEN]] [[Lk 12:1]] Indem Zehntausende der Volksmenge versammelt wurden, so dass sie einander traten, fing er an, vorher zu seinen Lernenden zu sagen: Haltet euch selbst weg von dem Sauerteig der Pharisäer, welches die Heuchelei ist.<br /> | |||
Vers davor: [[Lk 11:54]] danach: [[Lk 12:2]] <br/> | Vers davor: [[Lk 11:54]] danach: [[Lk 12:2]] <br/> | ||
Zur Kapitelebene [[Lk 12]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Lk 12]] <br/> | ||
Zum Kontext: [[Lk 12.]] <br /> | |||
== Erste Gedanken == | == Erste Gedanken == | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Fußnoten aus [[HSN]] === | |||
<sup>1</sup> w. die Myriaden (Zehntausende) der Volksmenge zusammengeströmt waren <br /> | |||
<sup>2</sup> w. welcher ist Heuchelei (Verstellung, Schauspielerei) | |||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=12 | : [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Luk&c=12&t=KJV#s=t_conc_985001 auf Englisch] | ||
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === | ||
Aktuelle Version vom 29. Oktober 2023, 08:54 Uhr
Vers davor: Lk 11:54 danach: Lk 12:2 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 12 | 👉 Zum Kontext: Lk 12.
Grundtexte
GNT Lk 12:1 ἐν οἷς ἐπισυναχθεισῶν τῶν μυριάδων τοῦ ὄχλου ὥστε καταπατεῖν ἀλλήλους ἤρξατο λέγειν πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ πρῶτον προσέχετε ἑαυτοῖς ἀπὸ τῆς ζύμης ἥτις ἐστὶν ὑπόκρισις τῶν Φαρισαίων
REC Lk 12:1 Ἐν +1722 οἷς +3739 ἐπισυναχθεισῶν +1996 τῶν +3588 μυριάδων +3461 τοῦ +3588 ὄχλου +3793, ὥστε +5620 καταπατεῖν +2662 ἀλλήλους +240, ἤρξατο +756 λέγειν +3004 πρὸς +4314 τοὺς +3588 μαθητὰς +3101 αὑτοῦ +846 πρῶτον +4412, Προσέχετε +4337 ἑαυτοῖς +1438 ἀπὸ +575 τῆς +3588 ζύμης +2219 τῶν +3588 φαρισαίων +5330, ἥτις +3748 ἐστὶν +2076 ὑπόκρισις +5272.
Übersetzungen
ELB Lk 12:1 Als sich unterdessen viele Tausende der Volksmenge versammelt hatten, so daß sie einander traten, fing er an, zuerst zu seinen Jüngern zu sagen: Hütet euch vor dem Sauerteig der Pharisäer, das heißt vor der Heuchelei.
KNT Lk 12:1 Unterdessen hatte sich eine Volksmenge von Zehntausend versammelt, so daß sie einander traten. Da begann Er zuerst zu Seinen Jüngern zu sagen: Nehmt euch in acht vor dem Sauerteig der Pharisäer, und das ist die Heuchelei!
ELO Lk 12:1 Als sich unterdessen viele Tausende der Volksmenge versammelt hatten, so daß sie einander traten, fing er an, zu seinen Jüngern zu sagen, zuerst: Hütet euch vor dem Sauerteig der Pharisäer, welcher Heuchelei ist.
LUO Lk 12:1 Es lief das Volk +3793 zu und kamen +1996 (+5685) etliche Tausend +3461 zusammen +1996 +0, also daß +5620 sie sich +2662 +0 untereinander +240 traten +2662 (+5721). Da fing er an +756 (+5662) und sagte +3004 (+5721) zu +4314 seinen +846 Jüngern +3101: Zum ersten +4412 hütet +4337 (+5720) euch +1438 vor +575 dem Sauerteig +2219 der Pharisäer +5330, welches +3748 ist +2076 (+5748) die Heuchelei +5272.
PFL Lk 12:1 Nachdem indessen sich hinaufzugesammelt hatten die Myriaden der Volksmasse, so daß sie einander hätten zertreten können, hub Er an zu reden zu Seinen Lernschülern zuerst: Richtet eure Aufmerksamkeit auf euch selbst, weg von dem Sauerteig d.h. schauspielerisch-heuchlerischen Bescheidgeben der Pharisäer.
SCH Lk 12:1 Als sich inzwischen das Volk zu Zehntausenden gesammelt hatte, so daß sie einander traten, fing er an, zu seinen Jüngern zu sagen: Zuerst hütet euch vor dem Sauerteig der Pharisäer, das heißt, vor der Heuchelei!
MNT Lk 12:1 Als sich unterdessen versammelten +1996 Zehntausende +3461 der Volksmenge, +3793 so daß sie traten +2662 einander, +240 begann +757 er zu sagen +3004 zu seinen Schülern +3101 zuerst: +4413 Nehmt +4337 euch +4337 selbst in +4337 acht +4337 vor dem Sauerteig +2219 der Pharisaier, +5330 welcher ist Heuchelei! +5272
HSN Lk 12:1 Als unterdessen die Menge zu vielen Tausenden zusammengeströmt war1, sodass sie einander [auf die Füße] traten, begann er, zuerst zu seinen Schülern zu sprechen: Hütet euch vor dem Sauerteig - das heißt vor der Heuchelei2 - der Pharisäer!
WEN Lk 12:1 Indem Zehntausende der Volksmenge versammelt wurden, so dass sie einander traten, fing er an, vorher zu seinen Lernenden zu sagen: Haltet euch selbst weg von dem Sauerteig der Pharisäer, welches die Heuchelei ist.
Vers davor: Lk 11:54 danach: Lk 12:2
Zur Kapitelebene Lk 12
Zum Kontext: Lk 12.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
1 w. die Myriaden (Zehntausende) der Volksmenge zusammengeströmt waren
2 w. welcher ist Heuchelei (Verstellung, Schauspielerei)
