Dan 9:3: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
SY (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
MI (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(3 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
== Grundtexte ==
== Grundtexte ==
[[MAS]] <big><big>וָאֶתְּנָה אֶת־פָּנַי אֶל־אֲדֹנָי הָֽאֱלֹהִים לְבַקֵּשׁ תְּפִלָּה וְתַחֲנוּנִים בְּצֹום וְשַׂק וָאֵֽפֶר׃ </big></big>
[[MAS]] [[Dan 9:3]] <big><big>וָאֶתְּנָה אֶת־פָּנַי אֶל־אֲדֹנָי הָֽאֱלֹהִים לְבַקֵּשׁ תְּפִלָּה וְתַחֲנוּנִים בְּצֹום וְשַׂק וָאֵֽפֶר׃ </big></big>


== Übersetzungen ==
== Übersetzungen ==
[[SEP]] [[Dan 9:3]]    καὶ ἔδωκα τὸ πρόσωπόν μου πρὸς κύριον τὸν θεὸν τοῦ ἐκζητῆσαι προσευχὴν καὶ δεήσεις ἐν νηστείαις καὶ σάκκῳ καὶ σποδῷ <br/>
[[SEP]] [[Dan 9:3]]    καὶ ἔδωκα τὸ πρόσωπόν μου πρὸς κύριον τὸν θεὸν τοῦ ἐκζητῆσαι προσευχὴν καὶ δεήσεις ἐν νηστείαις καὶ σάκκῳ καὶ σποδῷ <br/>
[[ELB]] [[Dan 9:3]] Und ich richtete mein Gesicht zu Gott, dem Herrn, hin, um [ihn] mit Gebet und Flehen zu suchen, in Fasten und Sack und Asche. <br />
 
[[ELB]] [[Dan 9:3]] Und ich richtete mein Gesicht zu Gott, dem Herrn, hin, um ihn mit Gebet und Flehen zu suchen, in [[Fasten]] und Sack und [[Asche]]. <br />
[[ELO]] [[Dan 9:3]] Und ich richtete mein Angesicht zu Gott, dem Herrn, um ihn mit Gebet und Flehen zu suchen, in Fasten und Sacktuch und Asche. <br />
[[ELO]] [[Dan 9:3]] Und ich richtete mein Angesicht zu Gott, dem Herrn, um ihn mit Gebet und Flehen zu suchen, in Fasten und Sacktuch und Asche. <br />
[[LUO]] [[Dan 9:3]] Und ich kehrte [[+05414]] ([[+08799]]) mich [[+06440]] zu Gott [[+0136]] dem HERRN [[+0430]], zu beten [[+01245]] ([[+08763]]) [[+08605]] und zu flehen [[+08469]] mit Fasten [[+06685]] im Sack [[+08242]] und in der Asche [[+0665]]. <br />
[[LUO]] [[Dan 9:3]] Und ich kehrte [[+05414]] ([[+08799]]) mich [[+06440]] zu Gott [[+0136]] dem HERRN [[+0430]], zu beten [[+01245]] ([[+08763]]) [[+08605]] und zu flehen [[+08469]] mit Fasten [[+06685]] im Sack [[+08242]] und in der Asche [[+0665]]. <br />
[[SCH]] [[Dan 9:3]] Und ich wandte mein Angesicht zu Gott, dem Herrn, um ihn zu suchen mit Gebet und Flehen, mit Fasten im Sack und in der Asche. <br />
[[SCH]] [[Dan 9:3]] Und ich wandte mein Angesicht zu Gott, dem Herrn, um ihn zu suchen mit Gebet und Flehen, mit Fasten im Sack und in der Asche. <br />
[[KAT]] [[Dan 9:3]] Da wandte ich mein Angesicht zu Jewe, dem Elohim, um Ihn mit Gebet und Flehen unter Fasten und in Sacktuch und Asche zu suchen.<br />
[[PFL]] [[Dan 9:3]] Und ich gab mein Angesicht zu meinem Oberherrn, dem Elohim (Ihn) zu suchen im Gebet und Flehungen mit Fasten und in Sack und Asche.  <br />
[[TUR]] [[Dan 9:3]] Und ich richtete mein Angesicht zu Gott, dem Herrn, um zu bitten in Gebet und Flehen, bei Fasten in Sackzeug und Asche. <br />


Vers davor: [[Dan 9:2]]  ---  Vers danach: [[Dan 9:4]] <br/>
Vers davor: [[Dan 9:2]]  ---  Vers danach: [[Dan 9:4]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Dan 9]] <br/>
Zur Kapitelebene  [[Dan 9]] <br/>
Zum Kontext [[Dan 9.]] <br />


== Informationen ==
== Informationen ==
=== Parallelstellen ===
=== Parallelstellen ===
=== Von anderen Seiten ===
=== Von anderen Seiten ===
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Dan&c=9&v=1&t=KJV#conc/3 auf Englisch]
: [http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=dan&c=9&v=3&t=KJV#s=t_conc_858003 auf Englisch]
== Erklärungen und Erläuterungen ==
== Erklärungen und Erläuterungen ==
=== Zu den Begriffen ===
=== Zu den Begriffen ===
Zeile 34: Zeile 38:
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
=== Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle ===
=== Siehe auch ===  
=== Siehe auch ===  
- [[Asche = ein Symbol für Wertlosigkeit, Trauer, Vergänglichkeit]] (H. Heller)<br />
- [[Fasten = ein Symbol für Verzicht auf fleischlich-seelische Genüsse, Trauer]]  (A. Heller)<br />
=== Literatur ===
=== Literatur ===
=== Quellen ===
=== Quellen ===
=== Weblinks ===
=== Weblinks ===

Aktuelle Version vom 3. November 2015, 14:23 Uhr

Grundtexte

MAS Dan 9:3 וָאֶתְּנָה אֶת־פָּנַי אֶל־אֲדֹנָי הָֽאֱלֹהִים לְבַקֵּשׁ תְּפִלָּה וְתַחֲנוּנִים בְּצֹום וְשַׂק וָאֵֽפֶר׃

Übersetzungen

SEP Dan 9:3 καὶ ἔδωκα τὸ πρόσωπόν μου πρὸς κύριον τὸν θεὸν τοῦ ἐκζητῆσαι προσευχὴν καὶ δεήσεις ἐν νηστείαις καὶ σάκκῳ καὶ σποδῷ

ELB Dan 9:3 Und ich richtete mein Gesicht zu Gott, dem Herrn, hin, um ihn mit Gebet und Flehen zu suchen, in Fasten und Sack und Asche.
ELO Dan 9:3 Und ich richtete mein Angesicht zu Gott, dem Herrn, um ihn mit Gebet und Flehen zu suchen, in Fasten und Sacktuch und Asche.
LUO Dan 9:3 Und ich kehrte +05414 (+08799) mich +06440 zu Gott +0136 dem HERRN +0430, zu beten +01245 (+08763) +08605 und zu flehen +08469 mit Fasten +06685 im Sack +08242 und in der Asche +0665.
SCH Dan 9:3 Und ich wandte mein Angesicht zu Gott, dem Herrn, um ihn zu suchen mit Gebet und Flehen, mit Fasten im Sack und in der Asche.
KAT Dan 9:3 Da wandte ich mein Angesicht zu Jewe, dem Elohim, um Ihn mit Gebet und Flehen unter Fasten und in Sacktuch und Asche zu suchen.
PFL Dan 9:3 Und ich gab mein Angesicht zu meinem Oberherrn, dem Elohim (Ihn) zu suchen im Gebet und Flehungen mit Fasten und in Sack und Asche.
TUR Dan 9:3 Und ich richtete mein Angesicht zu Gott, dem Herrn, um zu bitten in Gebet und Flehen, bei Fasten in Sackzeug und Asche.

Vers davor: Dan 9:2 --- Vers danach: Dan 9:4
Zur Kapitelebene Dan 9
Zum Kontext Dan 9.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Asche = ein Symbol für Wertlosigkeit, Trauer, Vergänglichkeit (H. Heller)
- Fasten = ein Symbol für Verzicht auf fleischlich-seelische Genüsse, Trauer (A. Heller)

Literatur

Quellen