Lk 4:36

Aus Bibelwissen

Vers davor: Lk 4:35 danach: Lk 4:37 | 👉 Zur Kapitelebene Lk 4 | 👉 Zum Kontext: Lk 4.

Grundtexte

GNT Lk 4:36 καὶ ἐγένετο θάμβος ἐπὶ πάντας καὶ συνελάλουν πρὸς ἀλλήλους λέγοντες τίς ὁ λόγος οὗτος ὅτι ἐν ἐξουσίᾳ καὶ δυνάμει ἐπιτάσσει τοῖς ἀκαθάρτοις πνεύμασιν καὶ ἐξέρχονται
REC Lk 4:36 καὶ +2532 ἐγένετο +1096 θάμβος +2285 ἐπὶ +1909 πάντας +3956, καὶ +2532 συνελάλουν +4814 πρὸς +4314 ἀλλήλους +240, λέγοντες +3004, Τίς +5101+3588 λόγος +3056 οὗτος +3778, ὅτι +3754 ἐν +1722 ἐξουσίᾳ +1849 καὶ +2532 δυνάμει +1411 ἐπιτάσσει +2004 τοῖς +3588 ἀκαθάρτοις +169 πνεύμασι +4151, καὶ +2532 ἐξέρχονται +1831;

Übersetzungen

ELB Lk 4:36 Und Entsetzen kam über alle, und sie redeten untereinander und sprachen: Was ist dies für ein Wort? Denn mit Vollmacht und Kraft gebietet er den unreinen Geistern, und sie fahren aus.
KNT Lk 4:36 Heilige Scheu fiel auf alle, so daß sie sich miteinander besprachen und fragten: Was ist dies für ein Wort? Denn mit Vollmacht und Kraft gebietet Er den unreinen Geistern, und sie fahren aus.
ELO Lk 4:36 Und Entsetzen kam über alle, und sie redeten untereinander und sprachen: Was ist dies für ein Wort? Denn mit Gewalt und Kraft gebietet er den unreinen Geistern, und sie fahren aus.
LUO Lk 4:36 Und +2532 es kam +1096 (+5633) eine Furcht +2285 über +1909 sie alle +3956, und +2532 redeten +4814 (+5707) miteinander +4314 +240 und sprachen +3004 (+5723): Was +5101 ist das +3778 für ein Ding +3056? +3754 Er gebietet +2004 (+5719) mit +1722 Macht +1849 und +2532 Gewalt +1411 den unsauberen +169 Geistern +4151, und +2532 sie fahren aus +1831 (+5736).
PFL Lk 4:36 Und es kam ein Erstaunen über alle, und sie redeten zusammen, zu einander sagend: Wer ist dieses Wort; denn in wesentlicher Vollmacht und Kraftvermögen gibt Er Anordnung den unreinen Geistern, und heraus gehen sie.
SCH Lk 4:36 Und es kam sie alle ein Entsetzen an, und sie redeten untereinander und sprachen: Was ist das für ein Wort, daß er mit Vollmacht und Kraft den unreinen Geistern gebietet und sie ausfahren?
MNT Lk 4:36 Und (es) kam +1096 Schrecken +2285 über alle, und sie unterredeten +4814 sich +4814 untereinander, +4313 +240 sagend: +3004 Was (ist) dieses Wort, +3056 daß es in Vollmacht +1849 und Kraft +1411 befiehlt +2004 den unreinen +169 Geistern +4151 und sie herauskommen +1831?
HSN Lk 4:36 Und ein Erstaunen und Erschrecken kam über alle und sie besprachen sich miteinander und sagten: Was ist dies [nur] für ein Wort! Mit [göttlicher] Autorität und Kraft gebietet er den unreinen Geistern und sie fahren aus!
WEN Lk 4:36 Und ein Schaudern kam über alle, und sie sprachen zu einander und sagten: Was ist dies für ein Wort? Da er den unreinen Geistern mit Autorität und Vermögenskraft gebietet, und sie kommen heraus.

Vers davor: Lk 4:35 danach: Lk 4:37
Zur Kapitelebene Lk 4
Zum Kontext: Lk 4.

Erste Gedanken

Informationen

Interlinear-Übersetzung

Grundtext Transliteration Übersetzung Strong-Nr.
καὶ kai und, auch, sogar G2532
ἐγένετο egeneto es geschah, es wurde, es kam G1096
θάμβος thambos Entsetzen, Staunen, Schrecken G2285
ἐπὶ epi auf, über, bei G1909
πάντας pantas alle, jeder G3956
καὶ kai und, auch, sogar G2532
συνελάλουν synelaoun sie redeten miteinander, sie besprachen sich G4814
πρὸς pros zu, bei, an G4314
ἀλλήλους allēlous einander, gegenseitig G240
λέγοντες legontes sagend, sprechend G3004
Τίς Tis was, welcher, wer G5101
ho der, die, das (Artikel) G3588
λόγος logos Wort, Rede, Botschaft G3056
οὗτος houtos dieser, diese, dieses G3778
ὅτι hoti dass, weil, denn G3754
ἐν en in, mit, durch G1722
ἐξουσίᾳ exousia Vollmacht, Autorität, Macht G1849
καὶ kai und, auch, sogar G2532
δυνάμει dynamei Kraft, Macht, Vermögen G1411
ἐπιτάσσει epitassei er befiehlt, er gebietet, er ordnet an G2004
τοῖς tois den, die, das (Artikel Dativ) G3588
ἀκαθάρτοις akathartois unrein, unsauber G169
πνεύμασιν pneumasin Geister, Winde G4151
καὶ kai und, auch, sogar G2532
ἐξέρχονται exerchontai sie fahren aus, sie gehen heraus G1831

Versanalyse & Erläuterungen

Grundtextanalyse

Struktur des Verses:

Der Vers besteht aus zwei Hauptteilen:

  • Die Reaktion der Menge (V. 36a): „καὶ ἐγένετο θάμβος ἐπὶ πάντας" – „Und Entsetzen kam über alle"
  • Das Gespräch untereinander (V. 36b): Die Menschen fragen sich, was für ein Wort/eine Botschaft dies sei, da Jesus mit Vollmacht und Kraft den unreinen Geistern gebietet

Schlüsselbegriffe:

  • θάμβος (thambos, G2285): Bedeutet „Entsetzen, Staunen, Schrecken". Es beschreibt eine tiefe emotionale Reaktion, die durch etwas Außergewöhnliches oder Überwältigendes ausgelöst wird. Dieses Wort wird im Neuen Testament verwendet, um die Reaktion auf göttliche Wunder zu beschreiben (Apg 3:10).
  • λόγος (logos, G3056): Kann „Wort", „Rede", „Botschaft" oder „Lehre" bedeuten. Hier bezieht es sich wahrscheinlich auf die Lehre oder das Wort Jesu, das mit Autorität ausgesprochen wird. Im johanneischen Prolog wird Jesus selbst als der „Logos" bezeichnet (Joh 1:1).
  • ἐξουσία (exousia, G1849): Bedeutet „Vollmacht, Autorität, Macht". Es beschreibt die rechtmäßige und legitime Macht, die Jesus besitzt. Diese Vollmacht unterscheidet sich von der Autorität der Schriftgelehrten, die nur traditionelle Lehren weitergaben (Mt 7:29; Mk 1:22).
  • δύναμις (dynamis, G1411): Bedeutet „Kraft, Macht, Vermögen". Es bezieht sich auf die wirksame, übernatürliche Kraft, die Jesus bei der Austreibung von Dämonen zeigt. Diese Kraft ist ein Zeichen des kommenden Reiches Gottes (Lk 11:20).
  • ἀκάθαρτος πνεῦμα (akathartos pneuma, G169 + G4151): „Unreiner Geist" oder „Dämon". Diese Bezeichnung wird häufig in den Evangelien verwendet, um dämonische Mächte zu beschreiben, die Menschen besetzen und ihnen schaden (Mk 1:23; Mk 5:2).

Grammatische Beobachtungen:

  • „ἐγένετο" (egeneto) ist Aorist Indikativ Aktiv von „γίνομαι" (ginomai) und bedeutet „es geschah" oder „es kam". Dies zeigt ein plötzliches Ereignis an.
  • „συνελάλουν" (synelaoun) ist Imperfekt Indikativ Aktiv von „συλλαλέω" (syllaleo) und bedeutet „sie redeten miteinander". Das Imperfekt deutet auf eine andauernde Handlung hin – sie diskutierten weiter über das, was sie gesehen hatten.
  • „ἐπιτάσσει" (epitassei) ist Präsens Indikativ Aktiv von „ἐπιτάσσω" (epitasso) und bedeutet „er befiehlt". Das Präsens betont die fortlaufende Autorität Jesu.
  • „ἐξέρχονται" (exerchontai) ist Präsens Indikativ Medium/Passiv von „ἐξέρχομαι" (exerchomai) und bedeutet „sie fahren aus" oder „sie gehen heraus". Dies zeigt den unmittelbaren Gehorsam der Dämonen gegenüber Jesu Befehl.

Hintergrundinformationen

Kontext der Stelle:

Lukas 4:36 folgt unmittelbar auf die Austreibung eines unreinen Geistes aus einem Mann in der Synagoge von Kapernaum (Lk 4:33-35). Diese Begebenheit zeigt die Vollmacht Jesu über dämonische Mächte und ist Teil einer Reihe von Wundern, die Jesus zu Beginn seines öffentlichen Dienstes vollbrachte.

Die Vollmacht Jesu:

Die Frage „Was ist dies für ein Wort?" unterstreicht das Erstaunen der Zeugen über die Autorität Jesu. Im Gegensatz zu den Schriftgelehrten, die ihre Lehre auf die Tradition und die Auslegung anderer Rabbiner stützten, sprach Jesus mit direkter, göttlicher Autorität (Mt 7:28-29). Seine Worte waren nicht nur Lehre, sondern hatten auch die Kraft, Veränderung herbeizuführen.

Exorzismen im Dienst Jesu:

Die Austreibung von Dämonen war ein zentraler Aspekt des messianischen Dienstes Jesu und ein Zeichen dafür, dass das Reich Gottes gekommen war (Lk 11:20). Jesus demonstrierte seine Überlegenheit über Satan und die dämonischen Mächte (Lk 10:18; Kol 2:15).

Die Reaktion der Menge:

Das „Entsetzen" (thambos) der Menge zeigt, dass sie etwas völlig Unerwartetes und Überwältigendes erlebten. Solche Reaktionen sind typisch für göttliche Offenbarungen und Wunder im Neuen Testament (Mk 1:27; Apg 3:10). Die Menschen erkannten, dass hier jemand wirkte, der mehr als ein gewöhnlicher Rabbi war.

Parallele Berichte:

Diese Begebenheit wird auch in Mk 1:27 berichtet. Beide Berichte betonen die Neuartigkeit und Autorität der Lehre Jesu sowie seine Macht über unreine Geister.

Theologische Bedeutung:

Dieser Vers zeigt mehrere wichtige theologische Wahrheiten:

  • Die göttliche Autorität Jesu: Jesus besitzt die Vollmacht (exousia) und Kraft (dynamis) Gottes. Dies bestätigt seine Identität als der Messias und Sohn Gottes (Mt 28:18).
  • Das Kommen des Reiches Gottes: Die Austreibung von Dämonen ist ein Zeichen dafür, dass Gottes Herrschaft in Jesus angebrochen ist (Mt 12:28).
  • Die Macht des Wortes Gottes: Das „Wort" (logos) Jesu ist nicht nur Lehre, sondern hat schöpferische und befreiende Kraft (Hebr 4:12).
  • Die Niederlage Satans: Jesus zeigt seine Überlegenheit über die dämonischen Mächte, die die Menschen gefangen halten (1Jo 3:8).

Parallelstellen

Parallelstellen zu Lk 4:36

Die Vollmacht Jesu über unreine Geister:

  • Mk 1:27 – Parallelbericht über die Reaktion der Menschen auf Jesu Vollmacht
  • Mt 7:28-29 – Jesus lehrt mit Vollmacht, nicht wie die Schriftgelehrten
  • Lk 4:32 – Die Menschen sind betroffen über Jesu Lehre, denn sein Wort war mit Vollmacht

Jesu Macht über Dämonen als Zeichen des Reiches Gottes:

  • Lk 11:20 – Wenn Jesus durch den Finger Gottes Dämonen austreibt, ist das Reich Gottes zu euch gekommen
  • Mt 12:28 – Wenn Jesus durch den Geist Gottes Dämonen austreibt, ist das Reich Gottes zu euch gekommen
  • Lk 10:18 – Jesus sah den Satan wie einen Blitz vom Himmel fallen

Die Autorität und Kraft Jesu:

  • Mt 28:18 – Jesus ist alle Vollmacht im Himmel und auf Erden gegeben
  • Kol 2:15 – Christus hat die Gewalten und Mächte entwaffnet und über sie triumphiert
  • 1Jo 3:8 – Der Sohn Gottes ist erschienen, um die Werke des Teufels zu zerstören

Entsetzen und Staunen als Reaktion auf göttliche Wunder:

  • Apg 3:10 – Die Menschen waren voll Verwunderung und Entsetzen über das, was geschehen war
  • Mk 1:22 – Die Menschen waren betroffen über Jesu Lehre

Die Kraft des Wortes Gottes:

  • Hebr 4:12 – Das Wort Gottes ist lebendig und wirksam
  • Joh 1:1 – Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und das Wort war Gott

Links zu anderen Informationen

Von anderen Webseiten

Fragen und Antworten

Frage