Kol 4:15
Vers davor: Kol 4:14 danach: Kol 4:16 | 👉 Zur Kapitelebene Kol 4 | 👉 Zum Kontext Kol 4.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Kol 4:15 ἀσπάσασθε τοὺς ἐν Λαοδικείᾳ ἀδελφοὺς καὶ Νύμφαν καὶ τὴν κατ’ οἶκον αὐτῆς ἐκκλησίαν
REC Kol 4:15 Ἀσπάσασθε +782 τοὺς +3588 ἐν +1722 Λαοδικείᾳ +2993 ἀδελφοὺς +80, καὶ +2532 Νυμφᾶν +3564 καὶ +2532 τὴν +3588 κατ +2596 οἶκον +3624 αὐτοῦ +846 ἐκκλησίαν +1577.
Übersetzungen
ELB Kol 4:15 Grüßt die Brüder in Laodizea und Nympha und die Gemeinde in ihrem Haus!
KNT Kol 4:15 Grüßt die Brüder in Laodicea, auch Nympha und die herausgerufene Gemeinde in ihrem Haus.
ELO Kol 4:15 Grüßet die Brüder in Laodicäa, und Nymphas und die Versammlung, die in seinem Hause ist.
LUO Kol 4:15 Grüßet +782 (+5663) die Brüder +80 zu +1722 Laodizea +2993 und +2532 den Nymphas +3564 und +2532 die Gemeinde +1577 in +2596 seinem +846 Hause +3624.
PFL Kol 4:15 Grüßet die Brüder in Laodizäa, auch Nymphas und die Gemeine, die zu ihrem Hause hält.
SCH Kol 4:15 Grüßet die Brüder in Laodizea und den Nymphas und die Gemeinde in seinem Hause.
MNT Kol 4:15 Grüßt +782 die Brüder +80 in Laodikeia +2993 und Nympha +3564 und die Gemeinde +1577 in ihrem Haus! +3624
HSN Kol 4:15 Grüßt die Brüder in Laodizea und die Nympha und die Gemeinde in ihrem Hause!
WEN Kol 4:15 Grüßt die Brüder in Laodizea und Nympha und die Versammlung in ihrem Haus.
Vers davor: Kol 4:14 danach: Kol 4:16
Zur Kapitelebene Kol 4
Zum Kontext Kol 4.