Joh 18:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Joh 18:24 --- Vers danach: Joh 18:26 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 18 | 👉 Zum Kontext: Joh 18.

Grundtexte

GNT Joh 18:25 ἦν δὲ Σίμων Πέτρος ἑστὼς καὶ θερμαινόμενος εἶπον οὖν αὐτῷ μὴ καὶ σὺ ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ εἶ ἠρνήσατο ἐκεῖνος καὶ εἶπεν οὐκ εἰμί
REC Joh 18:25 Ἦν +2258 δὲ +1161 Σίμων +4613 Πέτρος +4074 ἑστὼς +2476 καὶ +2532 θερμαινόμενος +2328 εἶπον +2036 οὖν +3767 αὐτῷ +846, Μὴ +3361 καὶ +2532 σὺ +4771 ἐκ +1537 τῶν +3588 μαθητῶν +3101 αὐτοῦ +846 εἶ +1488; Ἠρνήσατο +720 ἐκεῖνος +1565, καὶ +2532 εἶπεν +2036, Οὐκ +3756 εἰμί +1510.

Übersetzungen

ELB Joh 18:25 Simon Petrus aber stand da und wärmte sich. Da sprachen sie zu ihm: Bist nicht auch du [einer] von seinen Jüngern? Er leugnete und sprach: Ich bin's nicht.
KNT Joh 18:25 Simon Petrus aber stand dabei und wärmte sich. Man fragte ihn nun: Bist nicht auch du einer von Seinen Jüngern? Er leugnete und sagte: Ich bin es nicht.
ELO Joh 18:25 Simon Petrus aber stand und wärmte sich. Da sprachen sie zu ihm: Bist nicht auch du einer von seinen Jüngern? Er leugnete und sprach: Ich bin's nicht.
LUO Joh 18:25 Simon +4613 Petrus +4074 aber +1161 stand +2258 (+5713) +2476 (+5761) und +2532 wärmte sich +2328 (+5734). Da +3767 sprachen +2036 (+5627) sie zu ihm +846: Bist +1488 (+5748) du +4771 nicht +3361 +2532 seiner +846 Jünger +3101 einer +1537? Er +1565 leugnete +720 (+5662) aber und +2532 sprach +2036 (+5627): Ich bin's +1510 (+5748) nicht +3756!
PFL Joh 18:25 Es war aber Simon Petrus stehend und sich wärmend. Sagten sie nun zu ihm: Bist etwa auch du aus Seinen Lernschülern einer? Leugnete jener und sprach: Bin's nicht.
SCH Joh 18:25 Simon Petrus aber stand da und wärmte sich. Sie sprachen zu ihm: Bist nicht auch du einer seiner Jünger? Er leugnete und sprach: Ich bin's nicht!
MNT Joh 18:25 (+Es) war aber Simon +4613 Petros +4074 stehend +2476 und sich +2328 wärmend. +2328 Sie sprachen +3004 nun zu ihm: Bist nicht auch du von seinen Schülern +3101? (+Es) leugnete +720 jener und sprach: +3004 Ich bin (+es) nicht.
HSN Joh 18:25 Simon Petrus aber stand da und wärmte sich. Da sagten sie zu ihm: Bist nicht auch du [einer] von seinen Schülern? Er leugnete und sprach: Ich bin es nicht.
WEN Joh 18:25 Simon Petros aber war dastehend und sich wärmend. Daher sagten sie zu ihm: Bist nicht auch du aus seinen Lernenden? Jener leugnete und sagte: Ich bin's nicht.

Vers davor: Joh 18:24 --- Vers danach: Joh 18:26
Zur Kapitelebene Joh 18
Zum Kontext: Joh 18.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks