Hi 38:38
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hi 38:38 בְּצֶקֶת עָפָר לַמּוּצָק וּרְגָבִים יְדֻבָּֽקוּ׃
Übersetzungen
SEP Hi 38:38 κέχυται δὲ ὥσπερ γῆ κονία κεκόλληκα δὲ αὐτὸν ὥσπερ λίθῳ κύβον
ELB Hi 38:38 wenn das Erdreich hart wird wie gegossenes Metall und die Schollen aneinanderkleben?
ELO Hi 38:38 wenn der Staub zu dichtem Gusse zusammenfließt und die Schollen aneinander kleben?
LUO Hi 38:38 wenn der Staub +06083 begossen wird +03332 (+08800), daß er zuhauf läuft +04165 und die Schollen +07263 aneinander kleben +01692 (+08792)?
SCH Hi 38:38 daß der Staub zu Klumpen wird und die Schollen aneinander kleben?
HSA Hi 38:38 wenn der Staub der Erde sich (wie eine gegossene Masse zusammenballt und Erdschollen zusammenkleben?
PFL Hi 38:38 wenn (man gießt) gegossen wird der Staub zum Gusswerk, und die Schollen aneinander kleben?
TUR Hi 38:38 nachdem er Erde goss zum Firmament, die feuchten Schollen45 fest zusammenkleben?
Vers davor: Hi 38:37 --- Vers danach: Hi 38:39
Zur Kapitelebene Hi 38
Zum Kontext Hi 38.
Informationen
Erklärung aus HSA
- Die erste Gottesrede 1.Teil - Hi 38:1-41 (H.Schumacher)
Erklärung aus TUR
45 Regeb (Hi 21:32) bedeutet hier und in Hi 38:38, wie im Syrischen, "Feuchtigkeit", nicht "Erdscholle".
siehe auch: - Einführung in das Buch Hiob - (Naphtali Herz Tur-Sinai)