Hi 12:5

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 12:5 לַפִּיד בּוּז לְעַשְׁתּוּת שַׁאֲנָן נָכֹון לְמֹועֲדֵי רָֽגֶל׃

Übersetzungen

SEP Hi 12:5 εἰς χρόνον γὰρ τακτὸν ἡτοίμαστο πεσεῖν ὑπὸ ἄλλους οἴκους τε αὐτοῦ ἐκπορθεῖσθαι ὑπὸ ἀνόμων

ELB Hi 12:5 Dem Unglück gebührt Verachtung, meint der Sichere, ein Stoß denen, deren Fuß wankt!
ELO Hi 12:5 Dem Unglück gebührt Verachtung nach den Gedanken des Sorglosen; sie ist bereit für die, welche mit dem Fuße wanken.
LUO Hi 12:5 und ist ein verachtet +0937 Lichtlein +03940 vor den Gedanken +06248 der Stolzen +07600, steht +03559 (+08737) aber, daß sie sich +07272 daran ärgern +04571 (+08802).
SCH Hi 12:5 Dem Unglück Verachtung! das ist die Ansicht des Sicheren; sie ist bereit für die, deren Fuß ins Wanken kommt.
HSA Hi 12:5 Dem Unglück (gebührt) Verachtung nach Meinung der Sicheren (oder: Sorglosen), ein Stoß denen, deren Fuß (schon) wankt.
PFL Hi 12:5 Eine Lampe ist Gegenstand der Verachtung für die Meinung des sorglos Glücklichen, zubereitet für die mit dem Fuß Wankenden.
TUR Hi 12:5 Für Heimsuchung nur Spott, bei Ansturm sorglos, gesichert bei des Fußes Wanken?

Vers davor: Hi 12:4 --- Vers danach: Hi 12:6
Zur Kapitelebene Hi 12
Zum Kontext Hi 12.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Hiobs Antwort 1.Teil - Hi 12:1-25 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks