Hebr 11:19

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Hebr 11:18 --- Vers danach: Hebr 11:20 | 👉 Zur Kapitelebene Hebr 11 | 👉 Zum Kontext: Hebr 11.

Grundtexte

GNT Hebr 11:19 λογισάμενος ὅτι καὶ ἐκ νεκρῶν ἐγείρειν δυνατὸς ὁ θεός ὅθεν αὐτὸν καὶ ἐν παραβολῇ ἐκομίσατο
REC Hebr 11:19 λογισάμενος +3049 ὅτι +3754 καὶ +2532 ἐκ +1537 νεκρῶν +3498 ἐγείρειν +1453 δυνατὸς +1415+3588 Θεὸς +2316, ὅθεν +3606 αὐτὸν +846 καὶ +2532 ἐν +1722 παραβολῇ +3850 ἐκομίσατο +2865.

Übersetzungen

ELB Hebr 11:19 indem er dachte, daß Gott auch aus den Toten erwecken könne, von woher er ihn auch im Gleichnis empfing.
KNT Hebr 11:19 er rechnete damit, daß Gott mächtig ist, auch aus den Toten aufzuerwecken, von wo er ihn auch gleichnishaft wiederbekam.
ELO Hebr 11:19 indem er urteilte, daß Gott auch aus den Toten zu erwecken vermöge, von woher er ihn auch im Gleichnis empfing.
LUO Hebr 11:19 und dachte +3049 (+5666), +3754 Gott +2316 kann +1415 auch +2532 wohl von +1537 den Toten +3498 auferwecken +1453 (+5721); daher +3606 er auch +2532 ihn +846 zum +1722 Vorbilde +3850 wiederbekam +2865 (+5668).
PFL Hebr 11:19 aus der Erwägung heraus, daß auch aus Toten zu erwecken das Können bei Gott ist; weshalb er ihn auch im Dransetzen (Gleichnisbedeutung) davontrug.
SCH Hebr 11:19 Er zählte eben darauf, daß Gott imstande sei, auch von den Toten zu erwecken, weshalb er ihn auch, wie durch ein Gleichnis, wieder erhielt.
MNT Hebr 11:19 bedenkend, +3049 daß auch aus Toten +3498 zu erwecken +1453 mächtig +1415 ist Gott, +2316 daher er ihn auch gleichnishaft +1722 +3850 zurück empfing. +2865
HSN Hebr 11:19 Dabei rechnete er damit29 , dass Gott [ihn] auch aus [den] Toten [wieder] zu erwecken vermöge, woher er ihn auch im Gleichnis zurückerhielt30. –
WEN Hebr 11:19 er rechnete, dass Gott auch aus Gestorbenen zu erwecken vermag, von woher er ihn auch gleichnishaft wiedererhielt.

Vers davor: Hebr 11:18 --- Vers danach: Hebr 11:20
Zur Kapitelebene Hebr 11
Zum Kontext: Hebr 11.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

29 griech. logizomai: urteilte er, zog er den logischen Schluss (weil Gott ja nicht lügen kann)
30 vgl. 1Mo 22:1-19. Der ganze Bericht ist zugleich ein Hinweis auf Tod und Auferstehung Jesu Christi (Röm 8:32).

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks