Apg 23:28
Vers davor: Apg 23:27 danach: Apg 23:29 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 23 | 👉 Zum Kontext: Apg 23.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 23:28 βουλόμενός τε ἐπιγνῶναι τὴν αἰτίαν δι’ ἣν ἐνεκάλουν αὐτῷ κατήγαγον εἰς τὸ συνέδριον αὐτῶν
REC Apg 23:28 βουλόμενος +1014 δὲ +1161 γνῶναι +1097 τὴν +3588 αἰτίαν +156 δι +1223᾽ ἣν +3739 ἐνεκάλουν +1458 αὐτῷ +846, κατήγαγον +2609 αὐτὸν +846 εἰς +1519 τὸ +3588 συνέδριον +4892 αὐτῶν +846
Übersetzungen
ELB Apg 23:28 Da ich aber die Ursache wissen wollte, weshalb sie ihn anklagten, führte ich ihn in ihren Hohen Rat hinab.
KNT Apg 23:28 In der Absicht, nun die Schuld zu erfahren, deren man ihn bezichtigte, ließ ich ihn in ihr Synedrium hinabführen.
ELO Apg 23:28 Da ich aber die Ursache wissen wollte, weswegen sie ihn anklagten, führte ich ihn in ihr Synedrium hinab.
LUO Apg 23:28 Da ich aber +1161 erkunden +1097 (+5629) wollte +1014 (+5740) die Ursache +156, darum +1223 +3739 sie ihn +846 beschuldigten +1458 (+5707), führte +2609 (+5627) ich ihn +846 in +1519 ihren +846 Rat +4892.
PFL Apg 23:28 Und in der Absicht, die Schuldursache genau zu erfahren, deretwegen sie ihn anzeigten, führte ich ihn herab vor ihren Rat.
SCH Apg 23:28 Da ich aber den Grund ihrer Anklage gegen ihn ermitteln wollte, führte ich ihn in ihren Hohen Rat hinab.
MNT Apg 23:28 Und erkennen +1921 wollend +1014 den Grund, +156 dessentwegen sie ihn anklagten, +1458 führte +2609 ich (ihn) hinab +2609 in ihr Synhedrion, +4892
HSN Apg 23:28 Da ich nun wissen wollte, aus welchem Grunde sie ihn anklagten, ließ ich ihn vor ihren Hohen Rat hinabführen.
WEN Apg 23:28 Außerdem beschloss ich, die Ursache zu erkennen, derentwegen sie ihn anklagten, und führte ihn in ihr Synedrium hinab.
Vers davor: Apg 23:27 danach: Apg 23:29
Zur Kapitelebene Apg 23
Zum Kontext: Apg 23.