1Chr 4:9

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Chr 4:9 וַיְהִי יַעְבֵּץ נִכְבָּד מֵאֶחָיו וְאִמֹּו קָרְאָה שְׁמֹו יַעְבֵּץ לֵאמֹר כִּי יָלַדְתִּי בְּעֹֽצֶב׃

Übersetzungen

SEP 1Chr 4:9 καὶ ἦν Ιγαβης ἔνδοξος ὑπὲρ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ καὶ ἡ μήτηρ ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ιγαβης λέγουσα ἔτεκον ὡς γαβης

ELB 1Chr 4:9 Und Jabez war angesehener als seine Brüder; und seine Mutter gab ihm den Namen Jabez, denn sie sagte: Mit Schmerzen habe ich ihn geboren.
ELO 1Chr 4:9 Und Jabez war geehrter als seine Brüder; und seine Mutter gab ihm den Namen Jabez, indem sie sprach: Mit Schmerzen habe ich ihn geboren.
LUO 1Chr 4:9 Jaebez +03258 aber war +01961 (+08799) herrlicher +03513 (+08737) denn +04480 seine Brüder +0251; und seine Mutter +0517 hieß +08034 +07121 (+08804) ihn Jaebez +03258, denn +03588 sie sprach +0559 (+08800): Ich habe ihn mit Kummer +06090 geboren +03205 (+08804).
SCH 1Chr 4:9 Und Jabez ward geehrter als seine Brüder; und seine Mutter gab ihm den Namen Jabez, denn sie sprach: Ich habe ihn mit Schmerzen geboren.
TUR 1Chr 4:9 Und Ja’bez war geehrt von seinen Brüder; und seine Mutter nannte in Ja’bez, was besagt „Hab ich ja mit Schmerz ([beozeb]) geboren.“

Vers davor: 1Chr 4:8 --- Vers danach: 1Chr 4:10
Zur Kapitelebene 1Chr 4
Zum Kontext: 1Chr 4.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks