Sach 11:3: Unterschied zwischen den Versionen
SY (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS Sach 11:3 <big><big>קֹול יִֽלְלַת הָרֹעִים כִּי שֻׁדְּדָה אַדַּרְתָּם קֹול שַׁא…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[Sach 11:3]] Man [[+06963]] hört die Hirten [[+07462]] ([[+08802]]) heulen [[+03215]], denn [[+03588]] ihre Herrlichkeit [[+0155]] ist verstört [[+07703]] ([[+08795]]); man [[+06963]] hört die jungen Löwen [[+03715]] brüllen [[+07581]], denn [[+03588]] die Pracht [[+01347]] des Jordans [[+03383]] ist verstört [[+07703]] ([[+08795]]). <br /> | [[LUO]] [[Sach 11:3]] Man [[+06963]] hört die Hirten [[+07462]] ([[+08802]]) heulen [[+03215]], denn [[+03588]] ihre Herrlichkeit [[+0155]] ist verstört [[+07703]] ([[+08795]]); man [[+06963]] hört die jungen Löwen [[+03715]] brüllen [[+07581]], denn [[+03588]] die Pracht [[+01347]] des Jordans [[+03383]] ist verstört [[+07703]] ([[+08795]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[Sach 11:3]] Man hört die Hirten heulen, weil ihre Herrlichkeit verwüstet ist; man hört die Löwen brüllen, denn die Pracht des Jordan ist dahin. <br /> | [[SCH]] [[Sach 11:3]] Man hört die Hirten heulen, weil ihre Herrlichkeit verwüstet ist; man hört die Löwen brüllen, denn die Pracht des Jordan ist dahin. <br /> | ||
+ | [[PFL]] [[Sach 11:3]] Stimme des Geheuls der Hirten, dass verwüstet ihre Pracht; Stimme des Gebrülls der Jungleuen, dass verwüstet ist die Hoheit des Jordan. <br /> | ||
+ | [[TUR]] [[Sach 11:3]] Es schalt der Hirten Heulen, weil verheert ihre Herde. ES schallt der Löwen Brüllen, weil verheert des Jardens Hochstand.“<br /> | ||
Vers davor: [[Sach 11:2]] --- Vers danach: [[Sach 11:4]] <br/> | Vers davor: [[Sach 11:2]] --- Vers danach: [[Sach 11:4]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[Sach 11]] <br/> | Zur Kapitelebene [[Sach 11]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[Sach 11.]] <br /> | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [ | + | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/zec/11/3/t_conc_922003 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == | ||
=== Zu den Begriffen === | === Zu den Begriffen === |
Aktuelle Version vom 10. Januar 2016, 14:48 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Sach 11:3 קֹול יִֽלְלַת הָרֹעִים כִּי שֻׁדְּדָה אַדַּרְתָּם קֹול שַׁאֲגַת כְּפִירִים כִּי שֻׁדַּד גְּאֹון הַיַּרְדֵּֽן׃ ס
Übersetzungen
SEP Sach 11:3 φωνὴ θρηνούντων ποιμένων ὅτι τεταλαιπώρηκεν ἡ μεγαλωσύνη αὐτῶν φωνὴ ὠρυομένων λεόντων ὅτι τεταλαιπώρηκεν τὸ φρύαγμα τοῦ Ιορδάνου
ELB Sach 11:3 Horch, das Geheul der Hirten, weil ihre Herrlichkeit verwüstet ist! Horch, das Gebrüll der Junglöwen, denn die Pracht des Jordan ist verwüstet!
ELO Sach 11:3 Lautes Heulen der Hirten, denn ihre Herrlichkeit ist verwüstet; lautes Gebrüll der jungen Löwen, denn die Pracht des Jordan ist verwüstet!
LUO Sach 11:3 Man +06963 hört die Hirten +07462 (+08802) heulen +03215, denn +03588 ihre Herrlichkeit +0155 ist verstört +07703 (+08795); man +06963 hört die jungen Löwen +03715 brüllen +07581, denn +03588 die Pracht +01347 des Jordans +03383 ist verstört +07703 (+08795).
SCH Sach 11:3 Man hört die Hirten heulen, weil ihre Herrlichkeit verwüstet ist; man hört die Löwen brüllen, denn die Pracht des Jordan ist dahin.
PFL Sach 11:3 Stimme des Geheuls der Hirten, dass verwüstet ihre Pracht; Stimme des Gebrülls der Jungleuen, dass verwüstet ist die Hoheit des Jordan.
TUR Sach 11:3 Es schalt der Hirten Heulen, weil verheert ihre Herde. ES schallt der Löwen Brüllen, weil verheert des Jardens Hochstand.“
Vers davor: Sach 11:2 --- Vers danach: Sach 11:4
Zur Kapitelebene Sach 11
Zum Kontext: Sach 11.