Ri 20:37
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ri 20:37 וְהָאֹרֵב הֵחִישׁוּ וַֽיִּפְשְׁטוּ אֶל־הַגִּבְעָה וַיִּמְשֹׁךְ הָאֹרֵב וַיַּךְ אֶת־כָּל־הָעִיר לְפִי־חָֽרֶב׃
Übersetzungen
SEP Ri 20:37 καὶ ἐν τῷ αὐτοὺς ὑποχωρῆσαι καὶ τὸ ἔνεδρον ἐκινήθη καὶ ἐξέτειναν ἐπὶ τὴν Γαβαα καὶ ἐξεχύθη τὸ ἔνεδρον καὶ ἐπάταξαν τὴν πόλιν ἐν στόματι ῥομφαίας
ELB Ri 20:37 Und der Hinterhalt eilte herbei und überfiel Gibea. Und der Hinterhalt zog hin und schlug die ganze Stadt mit der Schärfe des Schwertes.
ELO Ri 20:37 Und der Hinterhalt eilte und überfiel Gibea; und der Hinterhalt zog hin und schlug die ganze Stadt mit der Schärfe des Schwertes.
LUO Ri 20:37 Und der Hinterhalt +0693 (+08802) eilte +02363 (+08689) auch und brach hervor +06584 (+08799) auf +0413 Gibea +01390 zu und zog +04900 (+08799) hinan +0693 (+08802) und schlug +05221 (+08686) die ganze +03605 Stadt +05892 mit der Schärfe +06310 des Schwerts +02719.
SCH Ri 20:37 Und der Hinterhalt eilte und überfiel Gibea und zog aus und schlug die ganze Stadt mit der Schärfe des Schwertes.
PFL Ri 20:37 Aber die vom Hinterhalt übten Eile aus, fielen über Gibea her und es zog aus der Hinterhalt und schlug die ganze Stadt mit der Schärfe des Schwerts
TUR Ri 20:37 Und die aus dem Hinterhalt eilten herbei und fielen über ha-Gib'a her; und der Hinterhalt griff zu und erschlug die ganze Stadt, ins Schwert hinein.
Vers davor: Ri 20:36 --- Vers danach: Ri 20:38
Zur Kapitelebene Ri 20
Zum Kontext: Ri 20.