Röm 12:6
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Röm 12:6 ἔχοντες δὲ χαρίσματα κατὰ τὴν χάριν τὴν δοθεῖσαν ἡμῖν διάφορα εἴτε προφητείαν κατὰ τὴν ἀναλογίαν τῆς πίστεως
REC Röm 12:6 ἔχοντες δὲ χαρίσματα κατὰ τὴν χάριν τὴν δοθεῖσαν ἡμῖν διάφορα εἴτε προφητείαν κατὰ τὴν ἀναλογίαν τῆς πίστεως
Übersetzungen
ELB Röm 12:6 Da wir aber verschiedene Gnadengaben haben nach der uns gegebenen Gnade, [so laßt sie uns gebrauchen]: es sei Weissagung, in der Entsprechung zum Glauben;
KNT Röm 12:6 Gemäß der uns gegebenen Gnade haben wir nun vorzügliche Gnadengaben: sei es Prophetenwort, so werde es gebraucht nach Maßgabe des Glaubens;
ELO Röm 12:6 Da wir aber verschiedene Gnadengaben haben, nach der uns verliehenen Gnade: es sei Weissagung, so laßt uns weissagen nach dem Maße des Glaubens;
LUO Röm 12:6 und +1161 haben +2192 (+5723) mancherlei +1313 Gaben +5486 nach +2596 der Gnade +5485, die uns +2254 gegeben ist +1325 (+5685).
PFL Röm 12:6 Als Besitzer aber von Gnadengaben, die gemäß der Gnade, die uns gegeben wurde, unterschieden sind, gilt es, dieselben so zu handhaben: Ist es Prophetie, so bleibe sie in Proportion mit der Glaubenstufe und dem Glaubenswort;
SCH Röm 12:6 Wenn wir aber auch verschiedene Gaben haben nach der uns verliehenen Gnade, zum Beispiel Weissagung, so stimmen sie doch mit dem Glauben überein!
MNT Röm 12:6 Wir haben +2192 aber verschiedene +1313 Gnadengaben +5486 nach der Gnade, +5485 der uns gegebenen, +1325 sei es eine Prophetengabe: +4394 nach der Entsprechung +356 des Glaubens, +4102
KK Röm 12:6
Da wir aber verschiedene Gnadengaben haben gemäß der uns gegebenen d Gnade, es sei Prophetie, so gemäß der Proportion des Glaubens;
Vers davor: Röm 12:4 --- Vers danach: Röm 12:7
Zur Kapitelebene Röm 12